NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Samuel 7:8

Context

7:8 “So now, say this to my servant David: ‘This is what the Lord of hosts says: I took you from the pasture and from your work as a shepherd 1  to make you leader of my people Israel.

2 Samuel 7:1

Context
The Lord Establishes a Covenant with David

7:1 The king settled into his palace, 2  for the Lord gave him relief 3  from all his enemies on all sides. 4 

2 Samuel 15:17

Context
15:17 The king and all the people set out on foot, pausing 5  at a spot 6  some distance away.

2 Samuel 16:13

Context

16:13 So David and his men went on their way. But Shimei kept going along the side of the hill opposite him, yelling curses as he threw stones and dirt at them. 7 

Drag to resizeDrag to resize

[7:8]  1 tn Heb “and from after the sheep.”

[7:1]  2 tn Heb “house” (also in the following verse).

[7:1]  3 tn Or “rest.”

[7:1]  4 tn The translation understands the disjunctive clause in v. 1b as circumstantial-causal.

[15:17]  5 tn Heb “and they stood.”

[15:17]  6 tn Heb “house.”

[16:13]  7 tn Heb “and he cursed and threw stones, opposite him, pelting [them] with dirt.” The offline vÿqatal construction in the last clause indicates an action that was complementary to the action described in the preceding clause. He simultaneously threw stones and dirt.



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA