2 Samuel 8:4
Context8:4 David seized from him 1,700 charioteers 1 and 20,000 infantrymen. David cut the hamstrings of all but a hundred of the chariot horses. 2
2 Samuel 10:6
Context10:6 When the Ammonites realized that David was disgusted with them, 3 they 4 sent and hired 20,000 foot soldiers from Aram Beth Rehob and Aram Zobah, 5 in addition to 1,000 men from the king of Maacah and 12,000 men from Ish-tob. 6


[8:4] 1 tc The LXX has “one thousand chariots and seven thousand charioteers,” a reading adopted in the text of the NIV. See the parallel text in 1 Chr 18:4.
[8:4] 2 tn Heb “and David cut the hamstrings of all the chariot horses, and he left from them a hundred chariot horses.”
[10:6] 3 tn Heb “that they were a stench [i.e., disgusting] with David.”
[10:6] 4 tn Heb “the Ammonites.”
[10:6] 5 tn Or “Arameans of Beth Rehob and Arameans of Zobah.”
[10:6] 6 tn Or perhaps “the men of Tob.” The ancient versions (the LXX, the Syriac Peshitta, and Vulgate) understand the name to be “Ish-tob.” It is possible that “Ish” is dittographic and that we should read simply “Tob,” a reading adopted by a number of recent English versions.