[1:6] 1 tn Grk “if in fact/since,” as a continuation of the preceding.
[1:9] 2 tn Grk “who,” describing the people mentioned in v. 8. A new sentence was started here in the translation by replacing the relative pronoun with a personal pronoun.
[1:9] 3 tn Or “power,” or “might.” The construction can also be translated as an attributed genitive: “from his glorious strength” (cf. TEV “glorious might”; CEV “glorious strength”; NLT “glorious power”).