NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Thessalonians 2:9

Context
2:9 The arrival of the lawless one 1  will be by Satan’s working with all kinds of miracles 2  and signs and false wonders,

2 Thessalonians 1:11

Context
1:11 And in this regard we pray for you always, that our God will make you worthy of his calling 3  and fulfill by his power your every desire for goodness and every work of faith,

2 Thessalonians 1:9

Context
1:9 They 4  will undergo the penalty of eternal destruction, away from the presence of the Lord and from the glory of his strength, 5 

2 Thessalonians 2:11

Context
2:11 Consequently 6  God sends on them a deluding influence 7  so that they will believe what is false.

2 Thessalonians 1:7

Context
1:7 and to you who are being afflicted to give rest together with us when the Lord Jesus is revealed 8  from heaven with his mighty angels. 9 

2 Thessalonians 2:7

Context
2:7 For the hidden power of lawlessness 10  is already at work. However, the one who holds him back 11  will do so until he is taken out of the way,

2 Thessalonians 3:9

Context
3:9 It was not because we do not have that right, but to give ourselves as an example for you to imitate. 12 
Drag to resizeDrag to resize

[2:9]  1 tn Grk “whose coming,” referring to the lawless one. Because of the length and complexity of the Greek construction, a new sentence was started here in the translation.

[2:9]  2 tn Grk “every miracle.”

[1:11]  3 tn Or “your calling.”

[1:9]  5 tn Grk “who,” describing the people mentioned in v. 8. A new sentence was started here in the translation by replacing the relative pronoun with a personal pronoun.

[1:9]  6 tn Or “power,” or “might.” The construction can also be translated as an attributed genitive: “from his glorious strength” (cf. TEV “glorious might”; CEV “glorious strength”; NLT “glorious power”).

[2:11]  7 tn Grk “and for this reason.”

[2:11]  8 tn Grk “a working of error.”

[1:7]  9 tn Grk “at the revelation of the Lord Jesus.”

[1:7]  10 tn Grk “angels of power,” translated as an attributive genitive.

[2:7]  11 tn Grk “the mystery of lawlessness.” In Paul “mystery” often means “revealed truth, something formerly hidden but now made widely known,” but that does not make sense with the verb of this clause (“to be at work, to be active”).

[2:7]  12 tn Grk “the one who restrains.” This gives a puzzling contrast to the impersonal phrase in v. 6 (“the thing that restrains”). The restraint can be spoken of as a force or as a person. Some have taken this to mean the Roman Empire in particular or human government in general, since these are forces that can also be seen embodied in a person, the emperor or governing head. But apocalyptic texts like Revelation and Daniel portray human government of the end times as under Satanic control, not holding back his influence. Also the power to hold back Satanic forces can only come from God. So others understand this restraint to be some force from God: the preaching of the gospel or the working of the Holy Spirit through God’s people.

[3:9]  13 tn Grk “an example for you to imitate us.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA