2 Timothy 1:10
Context1:10 but now made visible through the appearing of our Savior Christ Jesus. He 1 has broken the power of death and brought life and immortality to light through the gospel!
2 Timothy 1:16
Context1:16 May the Lord grant mercy to the family of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my imprisonment. 2
2 Timothy 1:18
Context1:18 May the Lord grant him to find mercy from the Lord on that day! 3 And you know very well all the ways he served me in Ephesus. 4
2 Timothy 2:10
Context2:10 So I endure all things for the sake of those chosen by God, 5 that they too may obtain salvation in Christ Jesus and its eternal glory. 6
2 Timothy 3:6
Context3:6 For some of these insinuate themselves 7 into households and captivate weak women 8 who are overwhelmed with sins and led along by various passions.
2 Timothy 3:9
Context3:9 But they will not go much further, 9 for their foolishness will be obvious to everyone, just like it was with Jannes and Jambres. 10
2 Timothy 3:15
Context3:15 and how from infancy you have known the holy writings, which are able to give you wisdom for salvation through faith in Christ Jesus.
2 Timothy 4:10
Context4:10 For Demas deserted me, since he loved 11 the present age, and he went to Thessalonica. 12 Crescens went to Galatia and Titus to Dalmatia.


[1:10] 1 tn Grk “having broken…and having brought…” (describing Christ). Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here (and at the beginning of v. 11) in the translation.
[1:18] 3 sn That day is a reference to the day when Onesiphorus (v. 16) stands before Christ to give account for his service (cf. v. 12; 1 Cor 3:13; 2 Cor 5:9-10).
[1:18] 4 tn Grk “all the ways he served in Ephesus.”
[2:10] 5 tn Grk “with eternal glory.”
[3:6] 5 tn Grk “For from these are those who sneak.”
[3:9] 6 tn Grk “for they will not progress any more.”
[3:9] 7 tn Grk “as theirs came to be,” referring to the foolishness of Jannes and Jambres. The referent of “theirs” (Jannes and Jambres) has been specified in the translation for clarity.
[4:10] 7 tn Grk “having loved.”
[4:10] 8 map For location see JP1 C1; JP2 C1; JP3 C1; JP4 C1.