NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 1:13

Context
1:13 When 1  they had entered Jerusalem, 2  they went to the upstairs room where they were staying. Peter 3  and John, and James, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas son of James were there. 4 

Acts 10:17

Context

10:17 Now while Peter was puzzling over 5  what the vision he had seen could signify, the men sent by Cornelius had learned where Simon’s house was 6  and approached 7  the gate.

Acts 11:13

Context
11:13 He informed us how he had seen an angel standing in his house and saying, ‘Send to Joppa and summon Simon, who is called Peter,
Drag to resizeDrag to resize

[1:13]  1 tn Grk “And when.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

[1:13]  2 tn The word “Jerusalem” is not in the Greek text but is implied (direct objects were often omitted when clear from the context).

[1:13]  3 sn In the various lists of the twelve, Peter (also called Simon) is always mentioned first (see also Matt 10:1-4; Mark 3:16-19; Luke 6:13-16) and the first four are always the same, though not in the same order after Peter.

[1:13]  4 tn The words “were there” are not in the Greek text, but are implied.

[10:17]  5 tn Or “was greatly confused over.” The term means to be perplexed or at a loss (BDAG 235 s.v. διαπορέω).

[10:17]  6 tn Grk “having learned.” The participle διερωτήσαντες (dierwthsante") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[10:17]  7 tn BDAG 418 s.v. ἐφίστημι 1 has “ἐπί τι approach or stand by someth. (Sir 41:24) Ac 10:17.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA