Acts 1:17
Context1:17 for he was counted as one of us and received a share in this ministry.” 1
Acts 8:21
Context8:21 You have no share or part 2 in this matter 3 because your heart is not right before God!
Acts 2:45
Context2:45 and they began selling 4 their property 5 and possessions and distributing the proceeds 6 to everyone, as anyone had need.
Acts 2:44
Context2:44 All who believed were together and held 7 everything in common,
Acts 11:3
Context11:3 saying, “You went to 8 uncircumcised men and shared a meal with 9 them.”
Acts 2:46
Context2:46 Every day 10 they continued to gather together by common consent in the temple courts, 11 breaking bread from 12 house to house, sharing their food with glad 13 and humble hearts, 14
Acts 4:32
Context4:32 The group of those who believed were of one heart and mind, 15 and no one said that any of his possessions was his own, but everything was held in common. 16
Acts 2:42
Context2:42 They were devoting themselves to the apostles’ teaching and to fellowship, 17 to the breaking of bread and to prayer. 18
Acts 16:32
Context16:32 Then 19 they spoke the word of the Lord 20 to him, along with all those who were in his house.
Acts 2:34
Context2:34 For David did not ascend into heaven, but he himself says,
‘The Lord said to my lord,
“Sit 21 at my right hand
Acts 15:38
Context15:38 but Paul insisted 22 that they should not take along this one who had left them in Pamphylia 23 and had not accompanied them in the work.
Acts 26:7
Context26:7 a promise 24 that our twelve tribes hope to attain as they earnestly serve God 25 night and day. Concerning this hope the Jews are accusing me, 26 Your Majesty! 27
Acts 26:18
Context26:18 to open their eyes so that they turn 28 from darkness to light and from the power 29 of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins and a share 30 among those who are sanctified by faith in me.’


[1:17] 1 tn Or “and was chosen to have a share in this ministry.” The term λαγχάνω (lancanw) here and in 2 Pet 1:1 can be understood as referring to the process of divine choice and thus be translated, “was chosen to have.”
[8:21] 2 tn The translation “share or part” is given by L&N 63.13.
[8:21] 3 tn Since the semantic range for λόγος (logos) is so broad, a number of different translations could be given for the prepositional phrase here. Something along the lines of “in this thing” would work well, but is too colloquial for the present translation.
[2:45] 3 tn The imperfect verb has been translated as an ingressive (“began…”). Since in context this is a description of the beginning of the community of believers, it is more likely that these statements refer to the start of various activities and practices that the early church continued for some time.
[2:45] 4 tn It is possible that the first term for property (κτήματα, kthmata) refers to real estate (as later usage seems to indicate) while the second term (ὑπάρξεις, Juparxeis) refers to possessions in general, but it may also be that the two terms are used together for emphasis, simply indicating that all kinds of possessions were being sold. However, if the first term is more specifically a reference to real estate, it foreshadows the incident with Ananias and Sapphira in Acts 5:1-11.
[2:45] 5 tn Grk “distributing them” (αὐτά, auta). The referent (the proceeds of the sales) has been specified in the translation for clarity.
[11:3] 5 tn Or “You were a guest in the home of” (according to L&N 23.12).
[11:3] 6 tn Or “and ate with.” It was table fellowship and the possibility of eating unclean food that disturbed them.
[2:46] 6 tn BDAG 437 s.v. ἡμέρα 2.c has “every day” for this phrase.
[2:46] 7 tn Grk “in the temple.” This is actually a reference to the courts surrounding the temple proper, and has been translated accordingly.
[2:46] 8 tn Here κατά (kata) is used as a distributive (BDAG 512 s.v. B.1.d).
[2:46] 9 sn The term glad (Grk “gladness”) often refers to joy brought about by God’s saving acts (Luke 1:14, 44; also the related verb in 1:47; 10:21).
[2:46] 10 tn Grk “with gladness and humbleness of hearts.” It is best to understand καρδίας (kardias) as an attributed genitive, with the two nouns it modifies actually listing attributes of the genitive noun which is related to them.
[4:32] 8 tn Grk “but all things were to them in common.”
[2:42] 8 sn Fellowship refers here to close association involving mutual involvement and relationships.
[2:42] 9 tn Grk “prayers.” This word was translated as a collective singular in keeping with English style.
[16:32] 9 tn Grk “And they.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the continuity with the preceding verse. Greek style often begins sentences or clauses with “and,” but English style does not.
[16:32] 10 sn The word of the Lord is a technical expression in OT literature, often referring to a divine prophetic utterance (e.g., Gen 15:1, Isa 1:10, Jonah 1:1). In the NT it occurs 15 times: 3 times as ῥῆμα τοῦ κυρίου (rJhma tou kuriou; Luke 22:61, Acts 11:16, 1 Pet 1:25) and 12 times as λόγος τοῦ κυρίου (logo" tou kuriou; here and in Acts 8:25; 13:44, 48, 49; 15:35, 36; 19:10, 20; 1 Thess 1:8, 4:15; 2 Thess 3:1). As in the OT, this phrase focuses on the prophetic nature and divine origin of what has been said.
[2:34] 10 sn Sit at my right hand. The word “sit” alludes back to the promise of “seating one on his throne” in v. 30.
[15:38] 11 tn BDAG 94 s.v. ἀξιόω 2.a has “he insisted (impf.) that they should not take him along” for this phrase.
[15:38] 12 sn Pamphylia was a province in the southern part of Asia Minor. See Acts 13:13, where it was mentioned previously.
[26:7] 12 tn Grk “to which [promise] our twelve tribes…” The antecedent of the relative pronoun (the promise in v. 6) has been specified in the translation for clarity.
[26:7] 13 tn Or “earnestly worship.” The object of this service, God, is omitted but implied: BDAG 587 s.v. λατρεύω states, “Without the dat. of the one to whom service is given: ἐν ἐκτενείᾳ νύκτα κ. ἡμέραν λ. serve (God) earnestly night and day Ac 26:7.” Although clear from the context in Greek, “God” must be supplied as the recipient of the service for the modern English reader.
[26:7] 14 tn Grk “I am being accused by the Jews.” The passive construction was simplified by converting it to an active one in the translation.
[26:18] 13 sn To open their eyes so that they turn… Here is Luke’s most comprehensive report of Paul’s divine calling. His role was to call humanity to change their position before God and experience God’s forgiveness as a part of God’s family. The image of turning is a key one in the NT: Luke 1:79; Rom 2:19; 13:12; 2 Cor 4:6; 6:14; Eph 5:8; Col 1:12; 1 Thess 5:5. See also Luke 1:77-79; 3:3; 24:47.
[26:18] 14 tn BDAG 352-53 s.v. ἐξουσία 2 states, “Also of Satan’s power Ac 26:18.” It is also possible to translate this “the domain of Satan” (cf. BDAG 353 s.v. 6)