NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 10:36

Context
10:36 You know 1  the message 2  he sent to the people 3  of Israel, proclaiming the good news of peace 4  through 5  Jesus Christ 6  (he is Lord 7  of all) –

Acts 13:24

Context
13:24 Before 8  Jesus 9  arrived, John 10  had proclaimed a baptism for repentance 11  to all the people of Israel.
Drag to resizeDrag to resize

[10:36]  1 tn The subject and verb (“you know”) do not actually occur until the following verse, but have been repeated here because of the requirements of English word order.

[10:36]  2 tn Grk “the word.”

[10:36]  3 tn Grk “to the sons.”

[10:36]  4 sn Peace is a key OT concept: Isa 52:7; Nah 1:15; also for Luke: Luke 1:79; 2:14; Acts 9:31. See also the similar phrase in Eph 2:17.

[10:36]  5 tn Or “by.”

[10:36]  6 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

[10:36]  7 sn He is Lord of all. Though a parenthetical remark, this is the theological key to the speech. Jesus is Lord of all, so the gospel can go to all. The rest of the speech proclaims Jesus’ authority.

[13:24]  8 tn Grk “John having already proclaimed before his coming a baptism…,” a genitive absolute construction which is awkward in English. A new sentence was begun in the translation at this point.

[13:24]  9 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the context for clarity, since God is mentioned in the preceding context and John the Baptist in the following clause.

[13:24]  10 sn John refers here to John the Baptist.

[13:24]  11 tn Grk “a baptism of repentance”; the genitive has been translated as a genitive of purpose.



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.37 seconds
powered by
bible.org - YLSA