Acts 10:41
Context10:41 not by all the people, but by us, the witnesses God had already chosen, 1 who ate and drank 2 with him after he rose from the dead.
Luke 24:41-43
Context24:41 And while they still could not believe it 3 (because of their joy) and were amazed, 4 he said to them, “Do you have anything here to eat?” 5 24:42 So 6 they gave him a piece of broiled fish, 24:43 and he took it and ate it in front of them.
[10:41] 1 tn Or “the witnesses God had previously chosen.” See Acts 1:8.
[10:41] 2 sn Ate and drank. See Luke 24:35-49.
[24:41] 3 sn They still could not believe it. Is this a continued statement of unbelief? Or is it a rhetorical expression of their amazement? They are being moved to faith, so a rhetorical force is more likely here.
[24:41] 4 sn Amazement is the common response to unusual activity: 1:63; 2:18; 4:22; 7:9; 8:25; 9:43; 11:14; 20:26.
[24:41] 5 sn Do you have anything here to eat? Eating would remove the idea that a phantom was present. Angelic spirits refused a meal in Jdt 13:16 and Tob 12:19, but accepted it in Gen 18:8; 19:3 and Tob 6:6.
[24:42] 6 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus’ request for food.