NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 10:6

Context
10:6 This man is staying as a guest with a man named Simon, a tanner, 1  whose house is by the sea.”

Acts 10:33

Context
10:33 Therefore I sent for you at once, and you were kind enough to come. 2  So now we are all here in the presence of God 3  to listen 4  to everything the Lord has commanded you to say to us.” 5 

Drag to resizeDrag to resize

[10:6]  1 tn Or “with a certain Simon Berseus.” Although most modern English translations treat βυρσεῖ (bursei) as Simon’s profession (“Simon the tanner”), it is possible that the word is actually Simon’s surname (“Simon Berseus” or “Simon Tanner”). BDAG 185 s.v. βυρσεύς regards it as a surname. See also MM 118.

[10:33]  2 tn Grk “you have done well by coming.” The idiom καλῶς ποιεῖν (kalw" poiein) is translated “be kind enough to do someth.” by BDAG 505-6 s.v. καλῶς 4.a. The participle παραγενόμενος (paragenomeno") has been translated as an English infinitive due to the nature of the English idiom (“kind enough to” + infinitive).

[10:33]  3 tn The translation “we are here in the presence of God” for ἐνώπιον τοῦ θεοῦ πάρεσμεν (enwpion tou qeou paresmen) is given by BDAG 773 s.v. πάρειμι 1.a.

[10:33]  4 tn Or “to hear everything.”

[10:33]  5 tn The words “to say to us” are not in the Greek text, but are implied. Cornelius knows Peter is God’s representative, bringing God’s message.



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA