Acts 11:18
Context11:18 When they heard this, 1 they ceased their objections 2 and praised 3 God, saying, “So then, God has granted the repentance 4 that leads to life even to the Gentiles.” 5
Acts 14:27
Context14:27 When they arrived and gathered the church together, they reported 6 all the things God 7 had done with them, and that he had opened a door 8 of faith for the Gentiles.
Acts 21:19
Context21:19 When Paul 9 had greeted them, he began to explain 10 in detail 11 what God 12 had done among the Gentiles through his ministry.
Acts 26:23
Context26:23 that 13 the Christ 14 was to suffer and be the first to rise from the dead, to proclaim light both to our people 15 and to the Gentiles.” 16


[11:18] 1 tn Grk “these things.”
[11:18] 2 tn Or “became silent,” but this would create an apparent contradiction with the subsequent action of praising God. The point, in context, is that they ceased objecting to what Peter had done.
[11:18] 4 sn Here the summary phrase for responding to the gospel is the repentance that leads to life. Note how the presence of life is tied to the presence of the Spirit (cf. John 4:7-42; 7:37-39).
[11:18] 5 sn In the Greek text the phrase even to the Gentiles is in an emphatic position.
[14:27] 7 sn Note that God is the subject of the activity. The outcome of this mission is seen as a confirmation of the mission to the Gentiles.
[14:27] 8 sn On the image of opening, or of the door, see 1 Cor 16:9; 2 Cor 2:12; Col 4:3.
[21:19] 11 tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.
[21:19] 12 tn Or “to report,” “to describe.” The imperfect verb ἐξηγεῖτο (exhgeito) has been translated as an ingressive imperfect.
[21:19] 13 tn BDAG 293 s.v. εἷς 5.e has “καθ᾿ ἕν one after the other (hence τὸ καθ᾿ ἕν ‘a detailed list’: PLille 11, 8 [III bc]; PTebt. 47, 34; 332, 16) J 21:25. Also καθ᾿ ἕν ἕκαστον…Ac 21:19.”
[21:19] 14 sn Note how Paul credited God with the success of his ministry.
[26:23] 16 tn BDAG 277-78 s.v. εἰ 2 has “marker of an indirect question as content, that…Sim. also (Procop. Soph., Ep. 123 χάριν ἔχειν εἰ = that) μαρτυρόμενος…εἰ παθητὸς ὁ Χριστός testifying…that the Christ was to suffer…Ac 26:23.”
[26:23] 17 tn Or “the Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
[26:23] 18 tn That is, to the Jewish people. Grk “the people”; the word “our” has been supplied to clarify the meaning.
[26:23] 19 sn Note how the context of Paul’s gospel message about Jesus, resurrection, and light both to Jews and to the Gentiles is rooted in the prophetic message of the OT scriptures. Paul was guilty of following God’s call and preaching the scriptural hope.