NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 11:22

Context
11:22 A report 1  about them came to the attention 2  of the church in Jerusalem, 3  and they sent Barnabas 4  to Antioch. 5 

Acts 13:26

Context
13:26 Brothers, 6  descendants 7  of Abraham’s family, 8  and those Gentiles among you who fear God, 9  the message 10  of this salvation has been sent to us.

Acts 17:14

Context
17:14 Then the brothers sent Paul away to the coast 11  at once, but Silas and Timothy remained in Berea. 12 
Drag to resizeDrag to resize

[11:22]  1 tn Grk “Word.”

[11:22]  2 tn Grk “was heard in the ears,” an idiom. L&N 24.67 states that the idiom means “to hear in secret” (which it certainly does in Matt 10:27), but secrecy does not seem to be part of the context here, and there is no particular reason to suggest the report was made in secret.

[11:22]  3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[11:22]  4 tc ‡ Most mss read the infinitive “to travel” after “Barnabas.” διελθεῖν (dielqein) is found before ἕως (Jews) in D E Ψ 33 Ï and some versional mss. It is lacking in Ì74 א A B 81 1739 pc and some versional mss. Although the infinitive with ἕως fits Lukan style, it has the appearance of a scribal clarification. The infinitive has the earmarks of a Western expansion on the text and thus is unlikely to be original. NA27 has the infinitive in brackets, indicating doubt as to its authenticity.

[11:22]  5 sn Antioch was a city in Syria (not Antioch in Pisidia). See the note in 11:19. Again the Jerusalem church exercised an oversight role.

[13:26]  6 tn Grk “Men brothers,” but this is both awkward and unnecessary in English.

[13:26]  7 tn Grk “sons”

[13:26]  8 tn Or “race.”

[13:26]  9 tn Grk “and those among you who fear God,” but this is practically a technical term for the category called God-fearers, Gentiles who worshiped the God of Israel and in many cases kept the Mosaic law, but did not take the final step of circumcision necessary to become a proselyte to Judaism. See further K. G. Kuhn, TDNT 6:732-34, 743-44. Note how Paul includes God-fearing Gentiles as recipients of this promise.

[13:26]  10 tn Grk “word.”

[17:14]  11 tn Grk “to the sea.” Here ἕως ἐπὶ τὴν θάλασσαν ({ew" epi thn qalassan) must mean “to the edge of the sea,” that is, “to the coast.” Since there is no mention of Paul taking a ship to Athens, he presumably traveled overland. The journey would have been about 340 mi (550 km).

[17:14]  12 tn Grk “remained there”; the referent (Berea) has been specified in the translation for clarity.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA