NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 12:22

Context
12:22 But the crowd 1  began to shout, 2  “The voice of a god, 3  and not of a man!”

Acts 18:11

Context
18:11 So he stayed there 4  a year and six months, teaching the word of God among them. 5 

Acts 20:27

Context
20:27 For I did not hold back from 6  announcing 7  to you the whole purpose 8  of God.

Acts 23:4

Context
23:4 Those standing near him 9  said, “Do you dare insult 10  God’s high priest?”
Drag to resizeDrag to resize

[12:22]  1 tn The translation “crowd” is given by BDAG 223 s.v. δῆμος; the word often means a gathering of citizens to conduct public business. Here it is simply the group of people gathered to hear the king’s speech.

[12:22]  2 tn The imperfect verb ἐπεφώνει (epefwnei) is taken ingressively in the sequence of events. Presumably the king had started his speech when the crowd began shouting.

[12:22]  3 sn The voice of a god. Contrast the response of Paul and Barnabas in Acts 14:13-15.

[18:11]  4 tn The word “there” is not in the Greek text, but is implied.

[18:11]  5 tn See BDAG 326-27 s.v. ἐν 1.d. However, it is also possible that ἐν (en) followed by the dative here stands for the ordinary dative (“to them”).

[20:27]  7 tn Or “did not avoid.” BDAG 1041 s.v. ὑποστέλλω 2.b has “shrink from, avoid implying fear…οὐ γὰρ ὑπεστειλάμην τοῦ μὴ ἀναγγεῖλαι I did not shrink from proclaiming Ac 20:27”; L&N 13.160 has “to hold oneself back from doing something, with the implication of some fearful concern – ‘to hold back from, to shrink from, to avoid’…‘for I have not held back from announcing to you the whole purpose of God’ Ac 20:27.”

[20:27]  8 tn Or “proclaiming,” “declaring.”

[20:27]  9 tn Or “plan.”

[23:4]  10 tn The word “him” is not in the Greek text but is implied.

[23:4]  11 tn L&N 33.393 has for λοιδορέω (loidorew) “to speak in a highly insulting manner – ‘to slander, to insult strongly, slander, insult.’”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA