

[13:23] 1 tn Or “From the offspring”; Grk “From the seed.”
[13:23] 2 sn The phrase this man is in emphatic position in the Greek text.
[13:23] 3 tn Grk “according to [his] promise.” The comparative clause “just as he promised” is less awkward in English.
[15:6] 4 tn The translation for ἰδεῖν (idein) in this verse is given by BDAG 279-80 s.v. εἶδον 3 as “deliberate concerning this matter.” A contemporary idiom would be to “look into” a matter.