NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 14:1

Context
Paul and Barnabas at Iconium

14:1 The same thing happened in Iconium 1  when Paul and Barnabas 2  went into the Jewish synagogue 3  and spoke in such a way that a large group 4  of both Jews and Greeks believed.

Acts 16:6

Context
Paul’s Vision of the Macedonian Man

16:6 They went through the region of Phrygia 5  and Galatia, 6  having been prevented 7  by the Holy Spirit from speaking the message 8  in the province of Asia. 9 

Acts 21:39

Context
21:39 Paul answered, 10  “I am a Jew 11  from Tarsus in Cilicia, a citizen of an important city. 12  Please 13  allow me to speak to the people.”

Acts 23:18

Context
23:18 So the centurion 14  took him and brought him to the commanding officer 15  and said, “The prisoner Paul called 16  me and asked me to bring this young man to you because he has something to tell you.”
Drag to resizeDrag to resize

[14:1]  1 sn Iconium. See the note in 13:51.

[14:1]  2 tn Grk “they”; the referents (Paul and Barnabas) have been specified in the translation for clarity.

[14:1]  3 sn See the note on synagogue in 6:9.

[14:1]  4 tn Or “that a large crowd.”

[16:6]  5 sn Phrygia was a district in central Asia Minor west of Pisidia.

[16:6]  6 sn Galatia refers to either (1) the region of the old kingdom of Galatia in the central part of Asia Minor (North Galatia), or (2) the Roman province of Galatia, whose principal cities in the 1st century were Ancyra and Pisidian Antioch (South Galatia). The exact extent and meaning of this area has been a subject of considerable controversy in modern NT studies.

[16:6]  7 tn Or “forbidden.”

[16:6]  8 tn Or “word.”

[16:6]  9 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.

[21:39]  9 tn Grk “said.”

[21:39]  10 tn Grk “a Jewish man.”

[21:39]  11 tn Grk “of a not insignificant city.” The double negative, common in Greek, is awkward in English and has been replaced by a corresponding positive expression (BDAG 142 s.v. ἄσημος 1).

[21:39]  12 tn Grk “I beg you.”

[23:18]  13 tn Grk “he”; the referent (the centurion) has been specified in the translation for clarity.

[23:18]  14 tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 10.

[23:18]  15 tn Grk “calling.” The participle προσκαλεσάμενος (proskalesameno") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.



created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA