NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 15:24

Context
15:24 Since we have heard that some have gone out from among us with no orders from us and have confused 1  you, upsetting 2  your minds 3  by what they said, 4 

Acts 20:32

Context
20:32 And now I entrust 5  you to God and to the message 6  of his grace. This message 7  is able to build you up and give you an inheritance among all those who are sanctified.

Acts 22:14

Context
22:14 Then he said, ‘The God of our ancestors 8  has already chosen 9  you to know his will, to see 10  the Righteous One, 11  and to hear a command 12  from his mouth,

Acts 23:23

Context
23:23 Then 13  he summoned 14  two of the centurions 15  and said, “Make ready two hundred soldiers to go to Caesarea 16  along with seventy horsemen 17  and two hundred spearmen 18  by 19  nine o’clock tonight, 20 
Drag to resizeDrag to resize

[15:24]  1 tn Here BDAG 990-91 s.v. ταράσσω 2 states, “Of mental confusion caused by false teachings ταρ. τινά Ac 15:24 (w. λόγοις foll.).”

[15:24]  2 tn BDAG 71 s.v. ἀνασκευάζω describes this verb with a figurative meaning: “to cause inward distress, upset, unsettle.”

[15:24]  3 tn Grk “souls.”

[15:24]  4 tn Grk “by words”; L&N 25.231 translates the phrase “they troubled and upset you by what they said.”

[20:32]  5 tn Or “commend.” BDAG 772 s.v. παρατίθημι 3.b has “τινά τινι entrust someone to the care or protection of someone…Of divine protection παρέθεντο αὐτοὺς τῷ κυρίῳ Ac 14:23; cp. 20:32.”

[20:32]  6 tn Grk “word.”

[20:32]  7 tn Grk “the message of his grace, which.” The phrase τῷ δυναμένῳ οἰκοδομῆσαι… (tw dunamenw oikodomhsai…) refers to τῷ λόγω (tw logw), not τῆς χάριτος (ths caritos); in English it could refer to either “the message” or “grace,” but in Greek, because of agreement in gender, the referent can only be “the message.” To make this clear, a new sentence was begun in the translation and the referent “the message” was repeated at the beginning of this new sentence.

[22:14]  9 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

[22:14]  10 tn L&N 30.89 has “‘to choose in advance, to select beforehand, to designate in advance’…‘the God of our ancestors has already chosen you to know his will’ Ac 22:14.”

[22:14]  11 tn Grk “and to see.” This καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[22:14]  12 sn The Righteous One is a reference to Jesus Christ (Acts 3:14).

[22:14]  13 tn Or “a solemn declaration”; Grk “a voice.” BDAG 1071-72 s.v. φωνή 2.c states, “that which the voice gives expression to: call, cry, outcry, loud or solemn declaration (… = order, command)…Cp. 22:14; 24:21.”

[23:23]  13 tn Grk “And.” Since this represents a response to the reported ambush, καί (kai) has been translated as “then” to indicate the logical sequence.

[23:23]  14 tn Grk “summoning…he said.” The participle προσκαλεσάμενος (proskalesameno") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[23:23]  15 sn See the note on the word centurion in 10:1.

[23:23]  16 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1. This was a journey of about 65 mi (just over 100 km).

[23:23]  17 tn Or “cavalrymen.”

[23:23]  18 tn A military technical term of uncertain meaning. BDAG 217 s.v. δεξιολάβος states, “a word of uncertain mng., military t.t., acc. to Joannes Lydus…and Theophyl. Sim., Hist. 4, 1 a light-armed soldier, perh. bowman, slinger; acc. to a scholion in CMatthaei p. 342 body-guard….Spearman Goodspd., NRSV; ‘security officer’, GDKilpatrick, JTS 14, ’63, 393f.”

[23:23]  19 tn Grk “from.”

[23:23]  20 tn Grk “from the third hour of the night.”



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA