NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 15:5

Context
15:5 But some from the religious party of the Pharisees 1  who had believed stood up and said, “It is necessary 2  to circumcise the Gentiles 3  and to order them to observe 4  the law of Moses.”

Acts 15:24

Context
15:24 Since we have heard that some have gone out from among us with no orders from us and have confused 5  you, upsetting 6  your minds 7  by what they said, 8 
Drag to resizeDrag to resize

[15:5]  1 sn See the note on Pharisee in 5:34.

[15:5]  2 sn The Greek word used here (δεῖ, dei) is a strong term that expresses divine necessity. The claim is that God commanded the circumcision of Gentiles.

[15:5]  3 tn Grk “them”; the referent (the Gentiles) has been specified in the translation for clarity.

[15:5]  4 tn Or “keep.”

[15:24]  5 tn Here BDAG 990-91 s.v. ταράσσω 2 states, “Of mental confusion caused by false teachings ταρ. τινά Ac 15:24 (w. λόγοις foll.).”

[15:24]  6 tn BDAG 71 s.v. ἀνασκευάζω describes this verb with a figurative meaning: “to cause inward distress, upset, unsettle.”

[15:24]  7 tn Grk “souls.”

[15:24]  8 tn Grk “by words”; L&N 25.231 translates the phrase “they troubled and upset you by what they said.”



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA