NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 16:27

Context
16:27 When the jailer woke up 1  and saw the doors of the prison standing open, 2  he drew his sword and was about to kill himself, 3  because he assumed 4  the prisoners had escaped.

Acts 23:18

Context
23:18 So the centurion 5  took him and brought him to the commanding officer 6  and said, “The prisoner Paul called 7  me and asked me to bring this young man to you because he has something to tell you.”

Acts 25:14

Context
25:14 While 8  they were staying there many days, Festus 9  explained Paul’s case to the king to get his opinion, 10  saying, “There is a man left here as a prisoner by Felix.
Drag to resizeDrag to resize

[16:27]  1 tn L&N 23.75 has “had awakened” here. It is more in keeping with contemporary English style, however, to keep the two verbal ideas parallel in terms of tense (“when the jailer woke up and saw”) although logically the second action is subsequent to the first.

[16:27]  2 tn The additional semantic component “standing” is supplied (“standing open”) to convey a stative nuance in English.

[16:27]  3 sn Was about to kill himself. The jailer’s penalty for failing to guard the prisoners would have been death, so he contemplated saving the leaders the trouble (see Acts 12:19; 27:42).

[16:27]  4 tn Or “thought.”

[23:18]  5 tn Grk “he”; the referent (the centurion) has been specified in the translation for clarity.

[23:18]  6 tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 10.

[23:18]  7 tn Grk “calling.” The participle προσκαλεσάμενος (proskalesameno") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[25:14]  9 tn BDAG 1105-6 s.v. ὡς 8.b states, “w. pres. or impf. while, when, as long asAc 1:10; 7:23; 9:23; 10:17; 13:25; 19:9; 21:27; 25:14.”

[25:14]  10 sn See the note on Porcius Festus in 24:27.

[25:14]  11 tn Grk “Festus laid Paul’s case before the king for consideration.” BDAG 74 s.v. ἀνατίθημι 2 states, “otherw. only mid. to lay someth. before someone for consideration, declare, communicate, refer w. the added idea that the pers. to whom a thing is ref. is asked for his opinion lay someth. before someone for considerationAc 25:14.”



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA