17:32 Now when they heard about1 the resurrection from the dead, some began to scoff,2 but others said, “We will hear you again about this.”
[17:32]1tn The participle ἀκούσαντες (akousante") has been taken temporally.
[17:32]2tn L&N 33.408 has “some scoffed (at him) Ac 17:32” for ἐχλεύαζον (ecleuazon) here; the imperfect verb has been translated as an ingressive imperfect (“began to scoff”).