NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 18:25-26

Context
18:25 He had been instructed in 1  the way of the Lord, and with great enthusiasm 2  he spoke and taught accurately the facts 3  about Jesus, although he knew 4  only the baptism of John. 18:26 He began to speak out fearlessly 5  in the synagogue, 6  but when Priscilla and Aquila 7  heard him, they took him aside 8  and explained the way of God to him more accurately.

Acts 23:15

Context
23:15 So now you and the council 9  request the commanding officer 10  to bring him down to you, as if you were going to determine 11  his case 12  by conducting a more thorough inquiry. 13  We are ready to kill him 14  before he comes near this place.” 15 

Acts 23:20

Context
23:20 He replied, 16  “The Jews have agreed to ask you to bring Paul down to the council 17  tomorrow, as if they were going to inquire more thoroughly about him.
Drag to resizeDrag to resize

[18:25]  1 tn Or “had been taught.”

[18:25]  2 tn Grk “and boiling in spirit” (an idiom for great eagerness or enthusiasm; BDAG 426 s.v. ζέω).

[18:25]  3 tn Grk “the things.”

[18:25]  4 tn Grk “knowing”; the participle ἐπιστάμενος (epistameno") has been translated as a concessive adverbial participle.

[18:26]  5 tn Or “boldly.” This is a frequent term in Acts (9:27-28; 13:46; 14:3; 19:8; 26:26).

[18:26]  6 sn See the note on synagogue in 6:9.

[18:26]  7 sn Priscilla and Aquila. This key couple, of which Priscilla was an important enough figure to be mentioned by name, instructed Apollos about the most recent work of God. See also the note on Aquila in 18:2.

[18:26]  8 tn BDAG 883 s.v. προσλαμβάνω 3 has “take aside, mid. τινά someone…So prob. also Ac 18:26: Priscilla and Aquila take Apollos aside to teach him undisturbed.”

[23:15]  9 tn Grk “the Sanhedrin” (the Sanhedrin was the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews).

[23:15]  10 tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 10.

[23:15]  11 tn Or “decide.” BDAG 227 s.v. διαγινώσκω has “ἀκριβέστερον τὰ περὶ αὐτοῦ to make a more thorough examination of his case Ac 23:15.”

[23:15]  12 tn Grk “determine the things about him.”

[23:15]  13 tn The expression “more thorough inquiry” reflects the comparative form of ἀκριβέστερον (akribesteron).

[23:15]  14 sn “We are ready to kill him.” Now those Jews involved in the conspiracy, along with the leaders as accomplices, are going to break one of the ten commandments.

[23:15]  15 tn The words “this place” are not in the Greek text, but are implied.

[23:20]  13 tn Grk “He said.”

[23:20]  14 tn Grk “the Sanhedrin” (the Sanhedrin was the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews).



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA