Acts 19:17
Context19:17 This became known to all who lived in Ephesus, 1 both Jews and Greeks; fear came over 2 them all, and the name of the Lord Jesus was praised. 3
Acts 19:26
Context19:26 And you see and hear that this Paul has persuaded 4 and turned away 5 a large crowd, 6 not only in Ephesus 7 but in practically all of the province of Asia, 8 by saying 9 that gods made by hands are not gods at all. 10
Acts 20:16
Context20:16 For Paul had decided to sail past Ephesus 11 so as not to spend time 12 in the province of Asia, 13 for he was hurrying 14 to arrive in Jerusalem, 15 if possible, 16 by the day of Pentecost.


[19:17] 1 map For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.
[19:17] 2 tn Grk “fell on.” BDAG 377 s.v. ἐπιπίπτω 2 has “φόβος ἐ. ἐπί τινα fear came upon someone…Ac 19:17.”
[19:26] 4 tn Grk “persuading.” The participle πείσας (peisa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[19:26] 6 tn BDAG 472 s.v. ἱκανός 3.a has “of pers. ὄχλος a large crowd…Ac 11:24, 26; 19:26.”
[19:26] 7 map For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.
[19:26] 8 tn Grk “Asia”; see the note on this word in v. 22.
[19:26] 9 tn The participle λέγων (legwn) has been regarded as indicating instrumentality.
[19:26] 10 tn The words “at all” are not in the Greek text but are implied.
[20:16] 7 map For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.
[20:16] 8 tn Grk “so that he might not have to spend time.” L&N 67.79 has “ὅπως μὴ γένηται αὐτῷ χρονοτριβῆσαι ἐν τῇ ᾿Ασίᾳ ‘so as not to spend any time in the province of Asia’ Ac 20:16.”
[20:16] 9 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.
[20:16] 11 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.