Acts 19:32
Context19:32 So then some were shouting one thing, some another, for the assembly was in confusion, and most of them did not know why they had met together. 1
Acts 21:34
Context21:34 But some in the crowd shouted one thing, and others something else, 2 and when the commanding officer 3 was unable 4 to find out the truth 5 because of the disturbance, 6 he ordered Paul 7 to be brought into the barracks. 8


[19:32] 1 tn Or “had assembled.”
[21:34] 2 tn L&N 33.77 has “ἄλλοι δὲ ἄλλο τι ἐπεφώνουν ἐν τῷ ὄχλῳ ‘some in the crowd shouted one thing; others, something else’ Ac 21:34.”
[21:34] 3 tn Grk “he”; the referent (the commanding officer) has been specified in the translation for clarity.
[21:34] 4 tn This genitive absolute construction has been translated temporally; it could also be taken causally: “and since the commanding officer was unable to find out the truth.”
[21:34] 5 tn Or “find out what had happened”; Grk “the certainty” (BDAG 147 s.v. ἀσφαλής 2).
[21:34] 6 tn Or “clamor,” “uproar” (BDAG 458 s.v. θόρυβος).
[21:34] 7 tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.
[21:34] 8 tn Or “the headquarters.” BDAG 775 s.v. παρεμβολή 2 has “barracks/headquarters of the Roman troops in Jerusalem Ac 21:34, 37; 22:24; 23:10, 16, 32.”