NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 2:10

Context
2:10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene, 1  and visitors from Rome, 2 

Acts 7:11

Context
7:11 Then a famine occurred throughout 3  Egypt and Canaan, causing 4  great suffering, and our 5  ancestors 6  could not find food.

Acts 7:39

Context
7:39 Our 7  ancestors 8  were unwilling to obey 9  him, but pushed him aside 10  and turned back to Egypt in their hearts,

Acts 7:10

Context
7:10 and rescued him from all his troubles, and granted him favor and wisdom in the presence of Pharaoh, king of Egypt, who made 11  him ruler over Egypt and over all his household.

Acts 7:34

Context
7:34 I have certainly seen the suffering 12  of my people who are in Egypt and have heard their groaning, and I have come down to rescue them. 13  Now 14  come, I will send you to Egypt.’ 15 
Drag to resizeDrag to resize

[2:10]  1 tn According to BDAG 595 s.v. Λιβύη, the western part of Libya, Libya Cyrenaica, is referred to here (see also Josephus, Ant. 16.6.1 [16.160] for a similar phrase).

[2:10]  2 map For location see JP4 A1.

[7:11]  3 tn Grk “came upon all Egypt.”

[7:11]  4 tn Grk “and,” but logically causal.

[7:11]  5 sn Our. Stephen spoke of “our” ancestors (Grk “fathers”) in an inclusive sense throughout the speech until his rebuke in v. 51, where the nation does what “your” ancestors did, at which point an exclusive pronoun is used. This serves to emphasize the rebuke.

[7:11]  6 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

[7:39]  5 tn Grk “whom our.” The continuation of the sentence as a relative clause is awkward in English, so a new sentence was started in the translation at this point.

[7:39]  6 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

[7:39]  7 sn To obey. Again the theme of the speech is noted. The nation disobeyed the way of God and opted for Egypt over the promised land.

[7:39]  8 sn Pushed him aside. This is the second time Moses is “pushed aside” in Stephen’s account (see v. 27).

[7:10]  7 tn Or “appointed.” See Gen 41:41-43.

[7:34]  9 tn Or “mistreatment.”

[7:34]  10 tn Or “to set them free.”

[7:34]  11 tn Grk “And now.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

[7:34]  12 sn A quotation from Exod 3:7-8, 10.



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA