Acts 2:23
Context2:23 this man, who was handed over by the predetermined plan and foreknowledge of God, you executed 1 by nailing him to a cross at the hands of Gentiles. 2
Acts 16:10
Context16:10 After Paul 3 saw the vision, we attempted 4 immediately to go over to Macedonia, 5 concluding that God had called 6 us to proclaim the good news to them.
Acts 17:27
Context17:27 so that they would search for God and perhaps grope around 7 for him and find him, 8 though he is 9 not far from each one of us.


[2:23] 2 tn Grk “at the hands of lawless men.” At this point the term ἄνομος (anomo") refers to non-Jews who live outside the Jewish (Mosaic) law, rather than people who broke any or all laws including secular laws. Specifically it is a reference to the Roman soldiers who carried out Jesus’ crucifixion.
[16:10] 3 tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.
[16:10] 5 sn Macedonia was the Roman province of Macedonia in Greece.
[17:27] 5 tn See BDAG 1097-98 s.v. ψηλαφάω, which lists “touch, handle” and “to feel around for, grope for” as possible meanings.
[17:27] 6 sn Perhaps grope around for him and find him. The pagans’ struggle to know God is the point here. Conscience alone is not good enough.
[17:27] 7 tn The participle ὑπάρχοντα (Juparconta) has been translated as a concessive adverbial participle.