NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 2:33

Context
2:33 So then, exalted 1  to the right hand 2  of God, and having received 3  the promise of the Holy Spirit 4  from the Father, he has poured out 5  what you both see and hear.

Acts 2:39

Context
2:39 For the promise 6  is for you and your children, and for all who are far away, as many as the Lord our God will call to himself.”
Drag to resizeDrag to resize

[2:33]  1 tn The aorist participle ὑψωθείς (Juywqei") could be taken temporally: “So then, after he was exalted…” In the translation the more neutral “exalted” (a shorter form of “having been exalted”) was used to preserve the ambiguity of the original Greek.

[2:33]  2 sn The expression the right hand of God represents supreme power and authority. Its use here sets up the quotation of Ps 110:1 in v. 34.

[2:33]  3 tn The aorist participle λαβών (labwn) could be taken temporally: “So then, after he was exalted…and received from the Father the promised Holy Spirit.” In the translation the more neutral “having received” was used to preserve the ambiguity of the original Greek.

[2:33]  4 tn Here the genitive τοῦ πνεύματος (tou pneumato") is a genitive of apposition; the promise consists of the Holy Spirit.

[2:33]  5 sn The use of the verb poured out looks back to 2:17-18, where the same verb occurs twice.

[2:39]  6 sn The promise refers to the promise of the Holy Spirit that Jesus received from the Father in 2:33 and which he now pours out on others. The promise consists of the Holy Spirit (see note in 2:33). Jesus is the active mediator of God’s blessing.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.40 seconds
powered by
bible.org - YLSA