Acts 2:41
Context2:41 So those who accepted 1 his message 2 were baptized, and that day about three thousand people 3 were added. 4
Acts 10:40
Context10:40 but 5 God raised him up on the third day and caused him to be seen, 6
Acts 12:21
Context12:21 On a day determined in advance, Herod 7 put on his royal robes, 8 sat down on the judgment seat, 9 and made a speech 10 to them.
Acts 20:26
Context20:26 Therefore I declare 11 to you today that I am innocent 12 of the blood of you all. 13
Acts 7:26
Context7:26 The next day Moses 14 saw two men 15 fighting, and tried to make peace between 16 them, saying, ‘Men, you are brothers; why are you hurting one another?’
Acts 13:14
Context13:14 Moving on from 17 Perga, 18 they arrived at Pisidian Antioch, 19 and on the Sabbath day they went into 20 the synagogue 21 and sat down.
Acts 16:13
Context16:13 On the Sabbath day we went outside the city gate to the side of the river, where we thought there would be a place of prayer, and we sat down 22 and began to speak 23 to the women 24 who had assembled there. 25
Acts 7:8
Context7:8 Then God 26 gave Abraham 27 the covenant 28 of circumcision, and so he became the father of Isaac and circumcised him when he was eight days old, 29 and Isaac became the father of 30 Jacob, and Jacob of the twelve patriarchs. 31
Acts 8:1
Context8:1 And Saul agreed completely with killing 32 him.
Now on that day a great 33 persecution began 34 against the church in Jerusalem, 35 and all 36 except the apostles were forced to scatter throughout the regions 37 of Judea and Samaria.
Acts 27:33
Context27:33 As day was about to dawn, 38 Paul urged them all to take some food, saying, “Today is the fourteenth day you have been in suspense 39 and have gone 40 without food; you have eaten nothing. 41
Acts 27:39
Context27:39 When day came, they did not recognize the land, but they noticed 42 a bay 43 with a beach, 44 where they decided to run the ship aground if they could.
Acts 21:26
Context21:26 Then Paul took the men the next day, 45 and after he had purified himself 46 along with them, he went to the temple and gave notice 47 of the completion of the days of purification, 48 when 49 the sacrifice would be offered for each 50 of them.


[2:41] 1 tn Or “who acknowledged the truth of.”
[2:41] 3 tn Grk “souls” (here an idiom for the whole person).
[2:41] 4 tn Or “were won over.”
[10:40] 5 tn The conjunction “but” is not in the Greek text, but the contrast is clearly implied in the context. This is technically asyndeton, or lack of a connective, in Greek.
[10:40] 6 tn Grk “and granted that he should become visible.” The literal Greek idiom is somewhat awkward in English. L&N 24.22 offers the translation “caused him to be seen” for this verse.
[12:21] 9 tn Grk “he”; the referent (Herod) has been specified in the translation for clarity.
[12:21] 10 tn Or “apparel.” On Herod’s robes see Josephus, Ant. 19.8.2 (19.344), summarized in the note at the end of v. 23.
[12:21] 11 tn Although BDAG 175 s.v. βῆμα 3 gives the meaning “speaker’s platform” for this verse, and a number of modern translations use similar terms (“rostrum,” NASB; “platform,” NRSV), since the bema was a standard feature in Greco-Roman cities of the time, there is no need for an alternative translation here.
[12:21] 12 tn Or “delivered a public address.”
[20:26] 14 tn Grk “clean, pure,” thus “guiltless” (BDAG 489 s.v. καθαρός 3.a).
[20:26] 15 tn That is, “that if any of you should be lost, I am not responsible” (an idiom). According to L&N 33.223, the meaning of the phrase “that I am innocent of the blood of all of you” is “that if any of you should be lost, I am not responsible.” However, due to the length of this phrase and its familiarity to many modern English readers, the translation was kept closer to formal equivalence in this case. The word “you” is not in the Greek text, but is implied; Paul is addressing the Ephesian congregation (in the person of its elders) in both v. 25 and 27.
[7:26] 17 tn Grk “he”; the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.
[7:26] 18 tn Grk “saw them”; the context makes clear that two individuals were involved (v. 27).
[7:26] 19 tn Or “tried to reconcile” (BDAG 964-65 s.v. συναλλάσσω).
[13:14] 21 tn Or “Passing by.”
[13:14] 22 sn Perga was a city in Pamphylia near the southern coast of Asia Minor.
[13:14] 23 tn Or “at Antioch in Pisidia.”
[13:14] 24 tn Grk “going into the synagogue they sat down.” The participle εἰσελθόντες (eiselqonte") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[13:14] 25 sn See the note on synagogue in 6:9.
[16:13] 25 tn Grk “and sitting down we began to speak.” The participle καθίσαντες (kaqisante") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[16:13] 26 tn The imperfect verb ἐλαλοῦμεν (elaloumen) has been translated as an ingressive imperfect.
[16:13] 27 sn To the women. Apparently there were not enough Jews present in Philippi to have a synagogue (ten men would have been required to have one).
[16:13] 28 tn The word “there” is not in the Greek text, but is implied.
[7:8] 29 tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
[7:8] 30 tn Grk “him”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.
[7:8] 31 sn God gave…the covenant. Note how the covenant of promise came before Abraham’s entry into the land and before the building of the temple.
[7:8] 32 tn Grk “circumcised him on the eighth day,” but many modern readers will not understand that this procedure was done on the eighth day after birth. The temporal clause “when he was eight days old” conveys this idea more clearly. See Gen 17:11-12.
[7:8] 33 tn The words “became the father of” are not in the Greek text due to an ellipsis, but must be supplied for the English translation. The ellipsis picks up the verb from the previous clause describing how Abraham fathered Isaac.
[7:8] 34 sn The twelve patriarchs refers to the twelve sons of Jacob, the famous ancestors of the Jewish race (see Gen 35:23-26).
[8:1] 33 tn The term ἀναίρεσις (anairesi") can refer to murder (BDAG 64 s.v.; 2 Macc 5:13; Josephus, Ant. 5.2.12 [5.165]).
[8:1] 35 tn Grk “Now there happened on that day a great persecution.” It is less awkward to say in English “Now on that day a great persecution began.”
[8:1] 36 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[8:1] 37 sn All. Given that the Jerusalem church is still active after this and that the Hellenists are the focus of Acts 6-8, it is possible to argue that only the Hellenistic Christians were forced to scatter.
[27:33] 37 tn BDAG 160 s.v. ἄχρι 1.b.α has “ἄ. οὗ ἡμέρα ἤμελλεν γίνεσθαι until the day began to dawn 27:33.”
[27:33] 38 tn Or “have waited anxiously.” Grk “waiting anxiously.” The participle προσδοκῶντες (prosdokwnte") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[27:33] 40 tn Grk “having eaten nothing.” The participle προσλαβόμενοι (proslabomenoi) has been translated as a finite verb (with subject “you” supplied) due to requirements of contemporary English style.
[27:39] 41 tn Or “observed,” “saw.”
[27:39] 42 tn Or “gulf” (BDAG 557 s.v. κόλπος 3).
[27:39] 43 sn A beach would refer to a smooth sandy beach suitable for landing.
[21:26] 45 tn BDAG 422 s.v. ἔχω 11.b.β has “temporal, to be next, immediately following…τῇ ἐχομένῃ…on the next day Lk 13:33…Ac 20:15; w. ἡμέρᾳ added…21:26.”
[21:26] 46 tn That is, after he had undergone ritual cleansing. The aorist passive participle ἁγνισθείς (Jagnisqei") has been taken temporally of antecedent action.
[21:26] 47 tn Grk “entered the temple, giving notice.” The participle διαγγέλλων (diangellwn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[21:26] 48 sn The days of purification refers to the days of ritual cleansing.
[21:26] 49 tn Grk “until” (BDAG 423 s.v. ἕως 1.b.β.א), but since in English it is somewhat awkward to say “the completion of the days of purification, until the sacrifice would be offered,” the temporal clause was translated “when the sacrifice would be offered.” The point is that the sacrifice would be offered when the days were completed. Paul honored the request of the Jewish Christian leadership completely. As the following verse makes clear, the vow was made for seven days.