NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 2:41

Context
2:41 So those who accepted 1  his message 2  were baptized, and that day about three thousand people 3  were added. 4 

Acts 3:23

Context
3:23 Every person 5  who does not obey that prophet will be destroyed and thus removed 6  from the people.’ 7 

Acts 9:37

Context
9:37 At that time 8  she became sick 9  and died. When they had washed 10  her body, 11  they placed it in an upstairs room.

Acts 12:1

Context
James is Killed and Peter Imprisoned

12:1 About that time King Herod 12  laid hands on 13  some from the church to harm them. 14 

Acts 14:21

Context
Paul and Barnabas Return to Antioch in Syria

14:21 After they had proclaimed the good news in that city and made many disciples, they returned to Lystra, 15  to Iconium, 16  and to Antioch. 17 

Acts 16:35

Context
16:35 At daybreak 18  the magistrates 19  sent their police officers, 20  saying, “Release those men.”

Acts 20:2

Context
20:2 After he had gone through those regions 21  and spoken many words of encouragement 22  to the believers there, 23  he came to Greece, 24 

Acts 21:6

Context
21:6 we said farewell 25  to one another. 26  Then 27  we went aboard the ship, and they returned to their own homes. 28 
Drag to resizeDrag to resize

[2:41]  1 tn Or “who acknowledged the truth of.”

[2:41]  2 tn Grk “word.”

[2:41]  3 tn Grk “souls” (here an idiom for the whole person).

[2:41]  4 tn Or “were won over.”

[3:23]  5 tn Grk “every soul” (here “soul” is an idiom for the whole person).

[3:23]  6 tn Or “will be completely destroyed.” In Acts 3:23 the verb ἐξολεθρεύω (exoleqreuw) is translated “destroy and remove” by L&N 20.35.

[3:23]  7 sn A quotation from Deut 18:19, also Lev 23:29. The OT context of Lev 23:29 discusses what happened when one failed to honor atonement. One ignored the required sacrifice of God at one’s peril.

[9:37]  9 tn Grk “It happened that in those days.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

[9:37]  10 tn Grk “becoming sick, she died.” The participle ἀσθενήσασαν (asqenhsasan) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[9:37]  11 tn The participle λούσαντες (lousante") is taken temporally.

[9:37]  12 tn Grk “washed her,” but the reference is to her corpse.

[12:1]  13 sn King Herod was Herod Agrippa I, the grandson of Herod I (Herod the Great). His mediocre career is summarized in Josephus, Ant. 18-19. This event took place in a.d. 42 or 43.

[12:1]  14 tn Or “King Herod had some from the church arrested.”

[12:1]  15 tn Or “to cause them injury.”

[14:21]  17 sn Lystra was a city in Lycaonia about 35 mi (60 km) northwest of Derbe.

[14:21]  18 sn Iconium was a city in Lycaonia about 18 mi (30 km) north of Lystra.

[14:21]  19 sn Antioch was a city in Pisidia about 90 mi (145 km) west northwest of Lystra.

[16:35]  21 tn The translation “day is breaking” for ἡμέρα γίνεται (Jhmera ginetai) in this verse is given by BDAG 436 s.v. ἡμέρα 1.a.

[16:35]  22 tn On the term translated “magistrates,” see BDAG 947-48 s.v. στρατηγός 1. These city leaders were properly called duoviri, but were popularly known as praetors (στρατηγοί, strathgoi). They were the chief officials of Philippi. The text leaves the impression that they came to the decision to release Paul and Silas independently. God was at work everywhere.

[16:35]  23 tn On the term ῥαβδοῦχος (rJabdouco") see BDAG 902 s.v. The term was used of the Roman lictor and roughly corresponds to contemporary English “constable, policeman.”

[20:2]  25 tn BDAG 633 s.v. μέρος 1.b.γ gives the meanings “the parts (of a geographical area), region, district,” but the use of “district” in this context probably implies too much specificity.

[20:2]  26 tn Grk “and encouraging them with many words.” The participle παρακαλέσας (parakalesa", “encouraging”) has been translated by the phrase “spoken…words of encouragement” because the formal equivalent is awkward in contemporary English.

[20:2]  27 tn Grk “[to] them”; the referent (the believers there) has been specified in the translation for clarity.

[20:2]  28 tn In popular usage the term translated “Greece” here could also refer to the Roman province officially known as Achaia (BDAG 318 s.v. ῾Ελλάς).

[21:6]  29 tn BDAG 98 s.v. ἀπασπάζομαι has “take leave of, say farewell to τινά someoneἀπησπασάμεθα ἀλλήλους we said farewell to one another Ac 21:6.”

[21:6]  30 sn These words are part of v. 5 in the standard critical Greek text.

[21:6]  31 tn Grk “and.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was begun in the translation, and καί (kai) has been translated as “then” to indicate the logical sequence.

[21:6]  32 tn Grk “to their own”; the word “homes” is implied.



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.29 seconds
powered by
bible.org - YLSA