NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 20:8

Context
20:8 (Now there were many lamps 1  in the upstairs room where we were meeting.) 2 

Acts 11:11

Context
11:11 At that very moment, 3  three men sent to me from Caesarea 4  approached 5  the house where we were staying. 6 

Acts 16:12

Context
16:12 and from there to Philippi, 7  which is a leading city of that district 8  of Macedonia, 9  a Roman colony. 10  We stayed in this city for some days.
Drag to resizeDrag to resize

[20:8]  1 tn More commonly λαμπάς (lampa") means “torch,” but here according to BDAG 585 s.v. λαμπάς 2, “lamp…w. a wick and space for oil.”

[20:8]  2 sn This is best taken as a parenthetical note by the author.

[11:11]  3 tn Grk “And behold.”

[11:11]  4 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1.

[11:11]  5 tn See BDAG 418 s.v. ἐφίστημι 1 for this meaning for ἐπέστησαν (epesthsan) here.

[11:11]  6 tn The word “staying” is not in the Greek text but is implied.

[16:12]  5 map For location see JP1 C1; JP2 C1; JP3 C1; JP4 C1.

[16:12]  6 tc ‡ Or perhaps, “a city in the first district” (there are a number of textual variants). L&N 1.85 follow the text of UBS4 and NA27 here: “In Ac 16:12…the Greek New Testament published by the United Bible Societies has adopted a conjectural emendation, since the more traditional text, πρώτη τῆς μερίδος, literally ‘first of the district,’ is not only misleading in meaning but does not reflect the historical fact that Philippi was a city in one of the four districts of Macedonia but was not a capital city.” The original text is probably πρώτη τῆς μερίδος (prwth th" merido", “first of that district”) as found in Ì74 א A C Ψ 33vid 36 81 323 945 1175 1891 pc. This has traditionally been translated to give the impression that Philippi was the capital city of the district, but it does not necessarily have to be translated this way. The translation of the article before μερίδος as “that” acknowledges that there were other districts in the province of Macedonia.

[16:12]  7 sn Macedonia was the Roman province of Macedonia in Greece.

[16:12]  8 sn A Roman colony was a city whose residents were regarded as Roman citizens, since such cities were originally colonized by citizens of Rome. From Troas to Philippi was 130 mi (208 km).



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA