NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 23:16-18

Context

23:16 But when the son of Paul’s sister heard about the ambush, 1  he came and entered 2  the barracks 3  and told Paul. 23:17 Paul called 4  one of the centurions 5  and said, “Take this young man to the commanding officer, 6  for he has something to report to him.” 23:18 So the centurion 7  took him and brought him to the commanding officer 8  and said, “The prisoner Paul called 9  me and asked me to bring this young man to you because he has something to tell you.”

Drag to resizeDrag to resize

[23:16]  1 tn Or “plot” (BDAG 334 s.v. ἐνέδρα).

[23:16]  2 tn Grk “coming and entering…, he told.” The participles παραγενόμενος (paragenomeno") and εἰσελθών (eiselqwn) have been translated as finite verbs due to requirements of contemporary English style.

[23:16]  3 tn Or “the headquarters.” BDAG 775 s.v. παρεμβολή 2 has “barracks/headquarters of the Roman troops in Jerusalem Ac 21:34, 37; 22:24; 23:10, 16, 32.”

[23:17]  4 tn Grk “calling…Paul said.” The participle προσκαλεσάμενος (proskalesameno") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[23:17]  5 sn See the note on the word centurion in 10:1.

[23:17]  6 tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 10.

[23:18]  7 tn Grk “he”; the referent (the centurion) has been specified in the translation for clarity.

[23:18]  8 tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 10.

[23:18]  9 tn Grk “calling.” The participle προσκαλεσάμενος (proskalesameno") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA