NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 23:22

Context
23:22 Then the commanding officer 1  sent the young man away, directing him, 2  “Tell no one that you have reported 3  these things to me.”

Acts 4:17

Context
4:17 But to keep this matter from spreading any further among the people, let us warn them to speak no more 4  to anyone in this name.”

Acts 11:19

Context
Activity in the Church at Antioch

11:19 Now those who had been scattered because of the persecution that took place over Stephen 5  went as far as 6  Phoenicia, 7  Cyprus, 8  and Antioch, 9  speaking the message 10  to no one but Jews.

Drag to resizeDrag to resize

[23:22]  1 tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 10.

[23:22]  2 tn BDAG 760 s.v. παραγγέλλω has “to make an announcement about someth. that must be done, give orders, command, instruct, direct of all kinds of persons in authority, worldly rulers, Jesus, the apostles…παραγγέλλειν w. an inf. and μή comes to mean forbid to do someth.: π. τινί w. aor. inf. Lk 5:14; 8:56; without the dat., which is easily supplied fr. the context Ac 23:22.” However, if the direct discourse which follows is to be retained in the translation, a different translation must be used since it is awkward to introduce direct discourse with the verb to forbid. Thus the alternative to direct was used.

[23:22]  3 tn On this verb, see BDAG 325-26 s.v. ἐμφανίζω 2. The term was frequently used of an official report to authorities. In modern terms, this was a police tip.

[4:17]  4 tn Or “speak no longer.”

[11:19]  7 sn The phrase over Stephen means in connection with Stephen’s death. See Acts 8:1b-3.

[11:19]  8 tn Or “finally reached.” The translations “went as far as” and “finally reached” for διῆλθον (dihlqon) in this verse are given in L&N 15.17.

[11:19]  9 sn Phoenicia was an area along the Mediterranean coast north of Palestine.

[11:19]  10 tn Grk “and Cyprus,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[11:19]  11 sn Antioch was a city in Syria (not Antioch in Pisidia). This was probably the third largest city in the Greco-Roman world (Alexandria in Egypt was the second largest, and Rome the largest) and was the seat of government in Syria. Five miles away was a major temple to Artemis, Apollo, and Astarte, major pagan deities.

[11:19]  12 tn Grk “word.”



created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA