[24:21] 1 tn BDAG 433 s.v. ἤ 2.c has “οὐδὲν ἕτερον ἤ nothing else than…Ac 17:21. τί…ἤ what other…than…24:21.”
[24:21] 2 tn Grk “one utterance.”
[24:21] 3 tn Cf. BDAG 327 s.v. ἐν 1.e, which has “before, in the presence of, etc.”
[24:21] 4 sn The resurrection of the dead. Paul’s point was, what crime was there in holding this religious belief?