NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 24:25

Context
24:25 While Paul 1  was discussing 2  righteousness, self-control, 3  and the coming judgment, Felix 4  became 5  frightened and said, “Go away for now, and when I have an opportunity, 6  I will send for you.”

Acts 27:33

Context

27:33 As day was about to dawn, 7  Paul urged them all to take some food, saying, “Today is the fourteenth day you have been in suspense 8  and have gone 9  without food; you have eaten nothing. 10 

Drag to resizeDrag to resize

[24:25]  1 tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

[24:25]  2 tn Or “speaking about.”

[24:25]  3 tn Grk “and self-control.” This καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[24:25]  4 sn See the note on Felix in 23:26.

[24:25]  5 tn Grk “becoming.” The participle γενόμενος (genomenos) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[24:25]  6 tn Or “when I find time.” BDAG 639 s.v. μεταλαμβάνω 2 has “καιρὸν μ. have an opportunity = find timeAc 24:25.”

[27:33]  7 tn BDAG 160 s.v. ἄχρι 1.b.α has “. οὗ ἡμέρα ἤμελλεν γίνεσθαι until the day began to dawn 27:33.”

[27:33]  8 tn Or “have waited anxiously.” Grk “waiting anxiously.” The participle προσδοκῶντες (prosdokwnte") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[27:33]  9 tn Or “continued.”

[27:33]  10 tn Grk “having eaten nothing.” The participle προσλαβόμενοι (proslabomenoi) has been translated as a finite verb (with subject “you” supplied) due to requirements of contemporary English style.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA