NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 25:7

Context
25:7 When he arrived, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, 1  bringing many serious 2  charges that they were not able to prove. 3 

Acts 25:1

Context
Paul Appeals to Caesar

25:1 Now 4  three days after Festus 5  arrived in the province, he went up to Jerusalem 6  from Caesarea. 7 

Acts 3:16

Context
3:16 And on the basis of faith in Jesus’ 8  name, 9  his very name has made this man – whom you see and know – strong. The 10  faith that is through Jesus 11  has given him this complete health in the presence 12  of you all.
Drag to resizeDrag to resize

[25:7]  1 tn BDAG 801 s.v. περιίστημι 1.a has “περιέστησαν αὐτὸν οἱ ᾿Ιουδαῖοι the Judeans stood around him 25:7.”

[25:7]  2 tn Grk “many and serious.” The term βαρύς (barus) refers to weighty or serious charges (BDAG 167 s.v. 1).

[25:7]  3 tn The term ἀποδείκνυμι (apodeiknumi) in a legal context refers to legal proof (4 Macc 1:8; BDAG 108 s.v. 3).

[25:1]  4 tn BDAG 736-37 s.v. οὖν 2.b states, “οὖν serves to indicate a transition to someth. new…now, then, wellAc 25:1.”

[25:1]  5 sn See the note on Porcius Festus in 24:27.

[25:1]  6 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[25:1]  7 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1. This was a journey of 65 mi (just over 100 km).

[3:16]  8 tn Grk “in his name”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[3:16]  9 sn Here is another example of appeal to the person by mentioning the name. See the note on the word name in 3:6.

[3:16]  10 tn Grk “see and know, and the faith.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation and καί (kai, “and”) has not been translated.

[3:16]  11 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[3:16]  12 tn Or “in full view.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA