NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 26:19

Context

26:19 “Therefore, King Agrippa, 1  I was not disobedient 2  to the heavenly 3  vision,

Acts 20:18

Context

20:18 When they arrived, he said to them, “You yourselves know how I lived 4  the whole time I was with you, from the first day I set foot 5  in the province of Asia, 6 

Drag to resizeDrag to resize

[26:19]  1 sn See the note on King Agrippa in 25:13.

[26:19]  2 sn I was not disobedient. Paul’s defense is that he merely obeyed the risen Jesus. He was arrested for obeying heavenly direction and preaching the opportunity to turn to God.

[26:19]  3 tn According to L&N 1.5, “In Ac 26:19 the adjective οὐράνιος could be interpreted as being related simply to the meaning of οὐρανόςa ‘sky,’ but it seems preferable to regard οὐράνιος in this context as meaning simply ‘from heaven’ or ‘heavenly.’”

[20:18]  4 tn Grk “You yourselves know, from the first day I set foot in Asia, how I was with you the whole time.” This could be understood to mean “how I stayed with you the whole time,” but the following verses make it clear that Paul’s lifestyle while with the Ephesians is in view here. Thus the translation “how I lived the whole time I was with you” makes this clear.

[20:18]  5 tn Or “I arrived.” BDAG 367 s.v. ἐπιβαίνω 2, “set foot in…εἰς τ. ᾿Ασίαν set foot in Asia Ac 20:18.” However, L&N 15.83 removes the idiom: “you know that since the first day that I came to Asia.”

[20:18]  6 tn Grk “Asia”; see the note on this word in v. 16.



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.20 seconds
powered by
bible.org - YLSA