NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 26:24

Context

26:24 As Paul 1  was saying these things in his defense, Festus 2  exclaimed loudly, “You have lost your mind, 3  Paul! Your great learning is driving you insane!”

Acts 27:24

Context
27:24 and said, 4  ‘Do not be afraid, Paul! You must stand before 5  Caesar, 6  and God has graciously granted you the safety 7  of all who are sailing with you.’
Drag to resizeDrag to resize

[26:24]  1 tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

[26:24]  2 sn See the note on Porcius Festus in 24:27.

[26:24]  3 tn On the term translated “lost your mind” see BDAG 610 s.v. μαίνομαι, which has “you’re out of your mind, you’re raving, said to one whose enthusiasm seems to have outrun better judgment 26:24.”

[27:24]  4 tn Grk “came to me saying.” The participle λέγων (legwn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[27:24]  5 tn BDAG 778 s.v. παρίστημι/παριστάνω 2.a.α states, “Also as a t.t. of legal usage appear before, come beforeΚαίσαρι σε δεῖ παραστῆναι you must stand before the Emperor (as judge) Ac 27:24.” See Acts 23:11. Luke uses the verb δεῖ (dei) to describe what must occur.

[27:24]  6 tn Or “before the emperor” (“Caesar” is a title for the Roman emperor).

[27:24]  7 tn Grk “God has graciously granted you all who are sailing with you.” The words “the safety of” have been supplied to clarify the meaning of the verb κεχάρισται (kecaristai) in this context.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA