NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 26:9

Context
26:9 Of course, 1  I myself was convinced 2  that it was necessary to do many things hostile to the name of Jesus the Nazarene.

Acts 25:24

Context
25:24 Then Festus 3  said, “King Agrippa, 4  and all you who are present here with us, you see this man about whom the entire Jewish populace 5  petitioned 6  me both in Jerusalem 7  and here, 8  shouting loudly 9  that he ought not to live any longer.
Drag to resizeDrag to resize

[26:9]  1 tn BDAG 737 s.v. οὖν 3 states, “It has been proposed that some traces of older Gk. usage in which οὖν is emphatic, = certainly, really, to be sure etc. (s. L-S-J-M s.v. 1) remain in the pap…and in the NT…indeed, of course Ac 26:9.”

[26:9]  2 tn Grk “I thought to myself.” BDAG 255 s.v. δοκέω 2.a has “ἔδοξα ἐμαυτῷ δεῖν πρᾶξαι = Lat. mihi videbar I was convinced that it was necessary to do Ac 26:9.”

[25:24]  3 sn See the note on Porcius Festus in 24:27.

[25:24]  4 sn See the note on King Agrippa in 25:13.

[25:24]  5 tn Probably best understood as rhetorical hyperbole. BDAG 825 s.v. πλῆθος 2.b.γ states, “people, populace, populationτὸ πλῆθος the populaceἅπαν τὸ πλ. τῶν ᾿Ιουδαίων Ac 25:24.” However, the actions of the leadership are seen by Luke as representing the actions of the entire nation, so the remark is not inaccurate.

[25:24]  6 tn Or “appealed to” (BDAG 341 s.v. ἐντυγχάνω 1.a).

[25:24]  7 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[25:24]  8 sn Here means “here in Caesarea.”

[25:24]  9 tn Or “screaming.”



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.13 seconds
powered by
bible.org - YLSA