Acts 3:1-2
Context3:1 Now Peter and John were going up to the temple at the time 1 for prayer, 2 at three o’clock in the afternoon. 3 3:2 And a man lame 4 from birth 5 was being carried up, who was placed at the temple gate called “the Beautiful Gate” every day 6 so he could beg for money 7 from those going into the temple courts. 8
[3:1] 2 sn Going up to the temple at the time for prayer. The earliest Christians, being of Jewish roots, were still participating in the institutions of Judaism at this point. Their faith in Christ did not make them non-Jewish in their practices.
[3:1] 3 tn Grk “at the ninth hour.” This is calculated from sunrise (Josephus, Ant. 14.4.3 [14.65]; Dan 9:21).
[3:2] 5 tn Grk “from his mother’s womb.”
[3:2] 6 tn BDAG 437 s.v. ἡμέρα 2.c has “every day” for this phrase.
[3:2] 7 tn Grk “alms.” The term “alms” is not in common use today, so what the man expected, “money,” is used in the translation instead. The idea is that of money given as a gift to someone who was poor. Giving alms was viewed as honorable in Judaism (Tob 1:3, 16; 12:8-9; m. Pe’ah 1:1). See also Luke 11:41; 12:33; Acts 9:36; 10:2, 4, 31; 24:17.
[3:2] 8 tn Grk “the temple.” This is actually a reference to the courts surrounding the temple proper, and has been translated accordingly.