Acts 3:12
Context3:12 When Peter saw this, he declared to the people, “Men of Israel, 1 why are you amazed at this? Why 2 do you stare at us as if we had made this man 3 walk by our own power or piety?
Acts 10:4
Context10:4 Staring at him and becoming greatly afraid, Cornelius 4 replied, 5 “What is it, Lord?” The angel 6 said to him, “Your prayers and your acts of charity 7 have gone up as a memorial 8 before God.
[3:12] 1 tn Or perhaps “People of Israel,” since this was taking place in Solomon’s Portico and women may have been present. The Greek ἄνδρες ᾿Ισραηλῖται (andre" Israhlitai) used in the plural would normally mean “men, gentlemen” (BDAG 79 s.v. ἀνήρ 1.a).
[3:12] 3 tn Grk “him”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity.
[10:4] 4 tn Grk “he”; the referent (Cornelius) has been specified in the translation for clarity.
[10:4] 5 tn Grk “said,” but in response to the angel’s address, “replied” is better English style.
[10:4] 6 tn Grk “he”; the referent (the angel) has been specified in the translation for clarity.
[10:4] 7 tn Or “your gifts to the needy.”
[10:4] 8 sn The language used in the expression gone up as a memorial before God parallels what one would say of acceptable sacrifices (Ps 141:2; Sir 35:6; 50:16).





