NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 3:15-19

Context
3:15 You killed 1  the Originator 2  of life, whom God raised 3  from the dead. To this fact we are witnesses! 4  3:16 And on the basis of faith in Jesus’ 5  name, 6  his very name has made this man – whom you see and know – strong. The 7  faith that is through Jesus 8  has given him this complete health in the presence 9  of you all. 3:17 And now, brothers, I know you acted in ignorance, 10  as your rulers did too. 3:18 But the things God foretold 11  long ago through 12  all the prophets – that his Christ 13  would suffer – he has fulfilled in this way. 3:19 Therefore repent and turn back so that your sins may be wiped out,
Drag to resizeDrag to resize

[3:15]  1 tn Or “You put to death.”

[3:15]  2 tn Or “Founder,” “founding Leader.”

[3:15]  3 sn Whom God raised. God is the main actor here, as he testifies to Jesus and vindicates him.

[3:15]  4 tn Grk “whom God raised from the dead, of which we are witnesses.” The two consecutive relative clauses make for awkward English style, so the second was begun as a new sentence with the words “to this fact” supplied in place of the Greek relative pronoun to make a complete sentence in English.

[3:16]  5 tn Grk “in his name”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[3:16]  6 sn Here is another example of appeal to the person by mentioning the name. See the note on the word name in 3:6.

[3:16]  7 tn Grk “see and know, and the faith.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation and καί (kai, “and”) has not been translated.

[3:16]  8 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[3:16]  9 tn Or “in full view.”

[3:17]  9 sn The ignorance Peter mentions here does not excuse them from culpability. It was simply a way to say “you did not realize the great mistake you made.”

[3:18]  13 sn God foretold. Peter’s topic is the working out of God’s plan and promise through events the scriptures also note.

[3:18]  14 tn Grk “by the mouth of” (an idiom).

[3:18]  15 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”



TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA