NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 3:17

Context
3:17 And now, brothers, I know you acted in ignorance, 1  as your rulers did too.

Acts 9:30

Context
9:30 When the brothers found out about this, they brought him down to Caesarea 2  and sent him away to Tarsus.

Acts 11:1

Context
Peter Defends His Actions to the Jerusalem Church

11:1 Now the apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles too had accepted 3  the word of God. 4 

Acts 15:32-33

Context
15:32 Both Judas and Silas, who were prophets themselves, encouraged and strengthened the brothers with a long speech. 5  15:33 After 6  they had spent some time there, 7  they were sent off in peace by the brothers to those who had sent them.

Acts 15:40

Context
15:40 but Paul chose Silas and set out, commended 8  to the grace of the Lord by the brothers and sisters. 9 

Acts 17:10

Context
Paul and Silas at Berea

17:10 The brothers sent Paul and Silas off to Berea 10  at once, during the night. When they arrived, 11  they went to the Jewish synagogue. 12 

Acts 17:14

Context
17:14 Then the brothers sent Paul away to the coast 13  at once, but Silas and Timothy remained in Berea. 14 

Acts 28:14

Context
28:14 There 15  we found 16  some brothers 17  and were invited to stay with them seven days. And in this way we came to Rome. 18 
Drag to resizeDrag to resize

[3:17]  1 sn The ignorance Peter mentions here does not excuse them from culpability. It was simply a way to say “you did not realize the great mistake you made.”

[9:30]  2 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine, south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1.

[11:1]  3 tn See BDAG 221 s.v. δέχομαι 5 for this translation of ἐδέξαντο (edexanto) here.

[11:1]  4 tn Here the phrase “word of God” is another way to describe the gospel (note the preceding verb ἐδέξαντο, edexanto, “accepted”). The phrase could also be translated “the word [message] from God.”

[15:32]  4 tn Here λόγου (logou) is singular. BDAG 599-600 s.v. λόγος 1.a.β has “in a long speech” for this phrase.

[15:33]  5 tn Grk “And after.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

[15:33]  6 tn The word “there” is not in the Greek text, but is implied.

[15:40]  6 tn Or “committed.” BDAG 762 s.v. παραδίδωμι 2 gives “be commended by someone to the grace of the Lord” as the meaning for this phrase, although “give over” and “commit” are listed as alternatives for this category.

[15:40]  7 tn Grk “by the brothers.” Here it it is highly probable that the entire congregation is in view, not just men, so the translation “brothers and sisters” has been used for the plural ἀδελφῶν (adelfwn),.

[17:10]  7 sn Berea (alternate spelling in NRSV Beroea; Greek Beroia) was a very old city in Macedonia on the river Astraeus about 45 mi (75 km) west of Thessalonica.

[17:10]  8 tn Grk “who arriving there, went to.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, the relative pronoun (οἵτινες, Joitine") has been left untranslated and a new English sentence begun. The participle παραγενόμενοι (paragenomenoi) has been taken temporally.

[17:10]  9 sn See the note on synagogue in 6:9.

[17:14]  8 tn Grk “to the sea.” Here ἕως ἐπὶ τὴν θάλασσαν ({ew" epi thn qalassan) must mean “to the edge of the sea,” that is, “to the coast.” Since there is no mention of Paul taking a ship to Athens, he presumably traveled overland. The journey would have been about 340 mi (550 km).

[17:14]  9 tn Grk “remained there”; the referent (Berea) has been specified in the translation for clarity.

[28:14]  9 tn Grk “where.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, the relative pronoun (“where”) has been replaced with the demonstrative pronoun (“there”) and a new sentence begun here in the translation.

[28:14]  10 tn Grk “finding.” The participle εὑρόντες (Jeurontes) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[28:14]  11 sn That is, some fellow Christians.

[28:14]  12 map For location see JP4 A1.



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.15 seconds
powered by
bible.org - YLSA