Acts 3:3
Context3:3 When he saw Peter and John about to go into the temple courts, 1 he asked them for money. 2
Acts 5:35
Context5:35 Then he said to the council, 3 “Men of Israel, 4 pay close attention to 5 what you are about to do to these men.
Acts 22:16
Context22:16 And now what are you waiting for? 6 Get up, 7 be baptized, and have your sins washed away, 8 calling on his name.’ 9
Acts 25:4
Context25:4 Then Festus 10 replied that Paul was being kept at Caesarea, 11 and he himself intended to go there 12 shortly.
Acts 26:2
Context26:2 “Regarding all the things I have been accused of by the Jews, King Agrippa, 13 I consider myself fortunate that I am about to make my defense before you today,


[3:3] 1 tn Grk “the temple.” This is actually a reference to the courts surrounding the temple proper, and has been translated accordingly.
[3:3] 2 tn Grk “alms.” See the note on the word “money” in the previous verse.
[5:35] 3 tn Grk “said to them”; the referent (the council) has been specified in the translation for clarity.
[5:35] 4 tn Or “Israelite men,” although this is less natural English. The Greek term here is ἀνήρ (anhr), which only exceptionally is used in a generic sense of both males and females. In this context, it is highly unlikely that this is a generic usage, since Gamaliel was addressing the Sanhedrin, the Jewish high council, which would have been exclusively male.
[5:35] 5 tn Or “men, be careful.”
[22:16] 5 tn L&N 67.121 has “to extend time unduly, with the implication of lack of decision – ‘to wait, to delay.’ νῦν τί μέλλεις… ἀναστὰς βάπτισαι ‘what are you waiting for? Get up and be baptized’ Ac 22:16.”
[22:16] 6 tn Grk “getting up.” The participle ἀναστάς (anasta") is an adverbial participle of attendant circumstance and has been translated as a finite verb.
[22:16] 7 sn The expression have your sins washed away means “have your sins purified” (the washing is figurative).
[22:16] 8 sn The expression calling on his name describes the confession of the believer: Acts 2:17-38, esp. v. 38; Rom 10:12-13; 1 Cor 1:2.
[25:4] 7 sn See the note on Porcius Festus in 24:27.
[25:4] 8 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1.
[25:4] 9 tn The word “there” is not in the Greek text but is implied.