NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 3:3

Context
3:3 When he saw Peter and John about to go into the temple courts, 1  he asked them for money. 2 

Acts 5:35

Context
5:35 Then he said to the council, 3  “Men of Israel, 4  pay close attention to 5  what you are about to do to these men.

Acts 22:16

Context
22:16 And now what are you waiting for? 6  Get up, 7  be baptized, and have your sins washed away, 8  calling on his name.’ 9 

Acts 25:4

Context
25:4 Then Festus 10  replied that Paul was being kept at Caesarea, 11  and he himself intended to go there 12  shortly.

Acts 26:2

Context

26:2 “Regarding all the things I have been accused of by the Jews, King Agrippa, 13  I consider myself fortunate that I am about to make my defense before you today,

Drag to resizeDrag to resize

[3:3]  1 tn Grk “the temple.” This is actually a reference to the courts surrounding the temple proper, and has been translated accordingly.

[3:3]  2 tn Grk “alms.” See the note on the word “money” in the previous verse.

[5:35]  3 tn Grk “said to them”; the referent (the council) has been specified in the translation for clarity.

[5:35]  4 tn Or “Israelite men,” although this is less natural English. The Greek term here is ἀνήρ (anhr), which only exceptionally is used in a generic sense of both males and females. In this context, it is highly unlikely that this is a generic usage, since Gamaliel was addressing the Sanhedrin, the Jewish high council, which would have been exclusively male.

[5:35]  5 tn Or “men, be careful.”

[22:16]  5 tn L&N 67.121 has “to extend time unduly, with the implication of lack of decision – ‘to wait, to delay.’ νῦν τί μέλλεις… ἀναστὰς βάπτισαι ‘what are you waiting for? Get up and be baptized’ Ac 22:16.”

[22:16]  6 tn Grk “getting up.” The participle ἀναστάς (anasta") is an adverbial participle of attendant circumstance and has been translated as a finite verb.

[22:16]  7 sn The expression have your sins washed away means “have your sins purified” (the washing is figurative).

[22:16]  8 sn The expression calling on his name describes the confession of the believer: Acts 2:17-38, esp. v. 38; Rom 10:12-13; 1 Cor 1:2.

[25:4]  7 sn See the note on Porcius Festus in 24:27.

[25:4]  8 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1.

[25:4]  9 tn The word “there” is not in the Greek text but is implied.

[26:2]  9 sn See the note on King Agrippa in 25:13.



TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA