NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 3:4

Context
3:4 Peter looked directly 1  at him (as did John) and said, “Look at us!”

Acts 9:9

Context
9:9 For 2  three days he could not see, and he neither ate nor drank anything. 3 

Acts 13:40

Context
13:40 Watch out, 4  then, that what is spoken about by 5  the prophets does not happen to you:

Drag to resizeDrag to resize

[3:4]  1 tn Grk “Peter, looking directly at him, as did John, said.” The participle ἀτενίσας (atenisas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[9:9]  2 tn Grk “And for.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

[9:9]  3 tn The word “anything” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader. The fasting might indicate an initial realization of Luke 5:33-39. Fasting was usually accompanied by reflective thought.

[13:40]  3 sn The speech closes with a warning, “Watch out,” that also stresses culpability.

[13:40]  4 tn Or “in.”



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.20 seconds
powered by
bible.org - YLSA