NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 4:25

Context
4:25 who said by the Holy Spirit through 1  your servant David our forefather, 2 

Why do the nations 3  rage, 4 

and the peoples plot foolish 5  things?

Acts 7:20

Context
7:20 At that time Moses was born, and he was beautiful 6  to God. For 7  three months he was brought up in his father’s house,
Drag to resizeDrag to resize

[4:25]  1 tn Grk “by the mouth of” (an idiom).

[4:25]  2 tn Or “ancestor”; Grk “father.”

[4:25]  3 tn Or “Gentiles.”

[4:25]  4 sn The Greek word translated rage includes not only anger but opposition, both verbal and nonverbal. See L&N 88.185.

[4:25]  5 tn Or “futile”; traditionally, “vain.”

[7:20]  6 tn Or “was well-formed before God,” or “was well-pleasing to God” (BDAG 145 s.v. ἀστεῖος suggests the meaning is more like “well-bred” as far as God was concerned; see Exod 2:2).

[7:20]  7 tn Grk “who was brought up for three months.” The continuation of the sentence as a relative clause is awkward in English, so a new sentence was started in the translation by changing the relative pronoun to a regular pronoun (“he”).



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 1.24 seconds
powered by
bible.org - YLSA