NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 4:25-29

Context
4:25 who said by the Holy Spirit through 1  your servant David our forefather, 2 

Why do the nations 3  rage, 4 

and the peoples plot foolish 5  things?

4:26 The kings of the earth stood together, 6 

and the rulers assembled together,

against the Lord and against his 7  Christ. 8 

4:27 “For indeed both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel, assembled together in this city against 9  your holy servant Jesus, whom you anointed, 10  4:28 to do as much as your power 11  and your plan 12  had decided beforehand 13  would happen. 4:29 And now, Lord, pay attention to 14  their threats, and grant 15  to your servants 16  to speak your message 17  with great courage, 18 

Drag to resizeDrag to resize

[4:25]  1 tn Grk “by the mouth of” (an idiom).

[4:25]  2 tn Or “ancestor”; Grk “father.”

[4:25]  3 tn Or “Gentiles.”

[4:25]  4 sn The Greek word translated rage includes not only anger but opposition, both verbal and nonverbal. See L&N 88.185.

[4:25]  5 tn Or “futile”; traditionally, “vain.”

[4:26]  6 tn Traditionally, “The kings of the earth took their stand.”

[4:26]  7 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

[4:26]  8 sn A quotation from Ps 2:1-2.

[4:27]  9 sn The application of Ps 2:1-2 is that Jews and Gentiles are opposing Jesus. The surprise of the application is that Jews are now found among the enemies of God’s plan.

[4:27]  10 sn A wordplay on “Christ,” v. 26, which means “one who has been anointed.”

[4:28]  11 tn Grk “hand,” here a metaphor for God’s strength or power or authority.

[4:28]  12 tn Or “purpose,” “will.”

[4:28]  13 tn Or “had predestined.” Since the term “predestine” is something of a technical theological term, not in wide usage in contemporary English, the translation “decide beforehand” was used instead (see L&N 30.84). God’s direction remains as the major theme.

[4:29]  14 tn Or “Lord, take notice of.”

[4:29]  15 sn Grant to your servants to speak your message with great courage. The request is not for a stop to persecution or revenge on the opponents, but for boldness (great courage) to carry out the mission of proclaiming the message of what God is doing through Jesus.

[4:29]  16 tn Grk “slaves.” See the note on the word “servants” in 2:18.

[4:29]  17 tn Grk “word.”

[4:29]  18 tn Or “with all boldness.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA