NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 4:7

Context
4:7 After 1  making Peter and John 2  stand in their midst, they began to inquire, “By what power or by what name 3  did you do this?”

Acts 24:4

Context
24:4 But so that I may not delay 4  you any further, I beg 5  you to hear us briefly 6  with your customary graciousness. 7 
Drag to resizeDrag to resize

[4:7]  1 tn Grk “And after.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, καί (kai) has not been translated here. Instead a new sentence is begun in the translation at the beginning of v. 7.

[4:7]  2 tn Grk “making them”; the referents (Peter and John) have been specified in the translation for clarity.

[4:7]  3 sn By what name. The issue of the “name” comes up again here. This question, meaning “by whose authority,” surfaces an old dispute (see Luke 20:1-8). Who speaks for God about the ancient faith?

[24:4]  4 tn Or “may not weary.” BDAG 274 s.v. ἐγκόπτω states, “ἵνα μὴ ἐπὶ πλεῖόν σε ἐγκόπτω Ac 24:4 is understood by Syr. and Armen. versions to mean in order not to weary you any further; cp. ἔγκοπος weary Diog. L. 4, 50; LXX; and ἔγκοπον ποιεῖν to weary Job 19:2; Is 43:23. But impose on is also prob.; detain NRSV.”

[24:4]  5 tn Or “request.”

[24:4]  6 tn This term is another NT hapax legomenon (BDAG 976 s.v. συντόμως 2). Tertullus was asking for a brief hearing, and implying to the governor that he would speak briefly and to the point.

[24:4]  7 tn BDAG 371 s.v. ἐπιείκεια has “τῇ σῇ ἐ. with your (customary) indulgence Ac 24:4.”



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA