NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 5:26

Context
5:26 Then the commander 1  of the temple guard 2  went with the officers 3  and brought the apostles 4  without the use of force 5  (for they were afraid of being stoned by the people). 6 

Acts 17:14

Context
17:14 Then the brothers sent Paul away to the coast 7  at once, but Silas and Timothy remained in Berea. 8 

Acts 21:33

Context
21:33 Then the commanding officer 9  came up and arrested 10  him and ordered him to be tied up with two chains; 11  he 12  then asked who he was and what 13  he had done.

Acts 26:1

Context
Paul Offers His Defense

26:1 So Agrippa 14  said to Paul, “You have permission 15  to speak for yourself.” Then Paul held out his hand 16  and began his defense: 17 

Drag to resizeDrag to resize

[5:26]  1 tn Or “captain.”

[5:26]  2 tn Grk “the official [of the temple],” a title for the commander of the Jewish soldiers guarding the temple (thus the translation, “the commander of the temple guard”). See L&N 37.91.

[5:26]  3 tn The Greek term ὑπηρέτης (Juphreth") generally means “servant,” but in the NT is used for many different types of servants. See the note on the word “officers” in v. 22.

[5:26]  4 tn Grk “brought them”; the referent (the apostles) has been specified in the translation for clarity.

[5:26]  5 tn Or “without violence.” It is clear, as well, that the apostles did not resist arrest.

[5:26]  6 tn Grk “for they feared lest they be stoned by the people.” The translation uses a less awkward English equivalent. This is an explanatory note by the author.

[17:14]  7 tn Grk “to the sea.” Here ἕως ἐπὶ τὴν θάλασσαν ({ew" epi thn qalassan) must mean “to the edge of the sea,” that is, “to the coast.” Since there is no mention of Paul taking a ship to Athens, he presumably traveled overland. The journey would have been about 340 mi (550 km).

[17:14]  8 tn Grk “remained there”; the referent (Berea) has been specified in the translation for clarity.

[21:33]  13 tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 31.

[21:33]  14 tn Grk “seized.”

[21:33]  15 tn The two chains would be something like handcuffs (BDAG 48 s.v. ἅλυσις and compare Acts 28:20).

[21:33]  16 tn Grk “and he.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was begun in the translation, and καί (kai) has been replaced with a semicolon. “Then” has been supplied after “he” to clarify the logical sequence.

[21:33]  17 tn Grk “and what it is”; this has been simplified to “what.”

[26:1]  19 sn See the note on King Agrippa in 25:13.

[26:1]  20 tn Grk “It is permitted for you.”

[26:1]  21 tn Or “extended his hand” (a speaker’s gesture).

[26:1]  22 tn Or “and began to speak in his own defense.”



TIP #22: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.19 seconds
powered by
bible.org - YLSA