NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 6:14

Context
6:14 For we have heard him saying that Jesus the Nazarene will destroy this place and change the customs 1  that Moses handed down to us.”

Acts 12:17

Context
12:17 He motioned to them 2  with his hand to be quiet and then related 3  how the Lord had brought 4  him out of the prison. He said, “Tell James and the brothers these things,” and then he left and went to another place. 5 

Acts 25:16

Context
25:16 I answered them 6  that it was not the custom of the Romans to hand over anyone 7  before the accused had met his accusers face to face 8  and had been given 9  an opportunity to make a defense against the accusation. 10 
Drag to resizeDrag to resize

[6:14]  1 tn Or “practices.”

[12:17]  2 tn Or “He gave them a signal.” Grk “Giving them a signal…he related to them.” The participle κατασείσας (kataseisa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[12:17]  3 tc ‡ Most mss, including some of the most important ones (B D E Ψ Ï sy), read αὐτοῖς (autoi", “to them”) here, while some excellent and early witnesses (Ì45vid,74vid א A 33 81 945 1739 pc) lack the pronoun. Although it is possible that the pronoun was deleted because it was seen as superfluous, it is also possible that it was added as a natural expansion on the text, strengthening the connection between Peter and his listeners. Although a decision is difficult, the shorter reading is slightly preferred. NA27 puts the pronoun in brackets, indicating some doubts as to its authenticity.

[12:17]  4 tn Or “led.”

[12:17]  5 sn He…went to another place. This is Peter’s last appearance in Acts with the exception of the Jerusalem council in Acts 15.

[25:16]  3 tn Grk “to whom I answered.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, the relative pronoun (“whom”) has been replaced with a personal pronoun (“them”) and a new sentence started in the translation at the beginning of v. 16.

[25:16]  4 tn Grk “any man.” This is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpos).

[25:16]  5 tn Or “has met his accusers in person.”

[25:16]  6 tn Grk “and receives.”

[25:16]  7 tn Or “indictment” (a legal technical term). BDAG 273-74 s.v. ἔγκλημα 1 states, “legal t.t.…ἀπολογία περὶ τοῦ ἐ. defense against the accusation Ac 25:16.” L&N 56.6 defines ἔγκλημα (enklhma) as “(a technical, legal term) a formal indictment or accusation brought against someone – ‘indictment, accusation, case.’ …‘and might receive an opportunity for a defense against the indictment’ Ac 25:16.”



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA