Acts 7:10
Context7:10 and rescued him from all his troubles, and granted him favor and wisdom in the presence of Pharaoh, king of Egypt, who made 1 him ruler over Egypt and over all his household.
Acts 8:32
Context8:32 Now the passage of scripture the man 2 was reading was this:
“He was led like a sheep to slaughter,
and like a lamb before its shearer is silent,
so he did 3 not open his mouth.


[7:10] 1 tn Or “appointed.” See Gen 41:41-43.
[8:32] 2 tn Grk “he”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity.
[8:32] 3 tn Grk “does.” The present tense here was translated as a past tense to maintain consistency with the first line of the quotation (“he was led like a sheep to slaughter”), which has an aorist passive verb normally translated as a past tense in English.