NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 7:12

Context
7:12 So when Jacob heard that there was grain 1  in Egypt, he sent our ancestors 2  there 3  the first time.

Acts 7:15

Context
7:15 So Jacob went down to Egypt and died there, 4  along with our ancestors, 5 

Acts 7:18

Context
7:18 until another king who did not know about 6  Joseph ruled 7  over Egypt. 8 

Acts 7:10

Context
7:10 and rescued him from all his troubles, and granted him favor and wisdom in the presence of Pharaoh, king of Egypt, who made 9  him ruler over Egypt and over all his household.

Acts 7:34

Context
7:34 I have certainly seen the suffering 10  of my people who are in Egypt and have heard their groaning, and I have come down to rescue them. 11  Now 12  come, I will send you to Egypt.’ 13 

Acts 7:9

Context
7:9 The 14  patriarchs, because they were jealous of Joseph, sold 15  him into Egypt. But 16  God was with him,

Acts 2:10

Context
2:10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene, 17  and visitors from Rome, 18 

Acts 7:11

Context
7:11 Then a famine occurred throughout 19  Egypt and Canaan, causing 20  great suffering, and our 21  ancestors 22  could not find food.

Acts 7:17

Context

7:17 “But as the time drew near for God to fulfill the promise he had declared to Abraham, 23  the people increased greatly in number 24  in Egypt,

Acts 7:36

Context
7:36 This man led them out, performing wonders and miraculous signs 25  in the land of Egypt, 26  at 27  the Red Sea, and in the wilderness 28  for forty years.

Acts 7:39-40

Context
7:39 Our 29  ancestors 30  were unwilling to obey 31  him, but pushed him aside 32  and turned back to Egypt in their hearts, 7:40 saying to Aaron, ‘Make us gods who will go in front of us, for this Moses, who led us out of the land of Egypt 33  – we do not know what has happened to him! 34 

Acts 13:17

Context
13:17 The God of this people Israel 35  chose our ancestors 36  and made the people great 37  during their stay as foreigners 38  in the country 39  of Egypt, and with uplifted arm 40  he led them out of it.
Drag to resizeDrag to resize

[7:12]  1 tn Or possibly “food,” since in a number of extrabiblical contexts the phrase σιτία καὶ ποτά (sitia kai pota) means “food and drink,” where solid food is contrasted with liquid nourishment (L&N 3.42).

[7:12]  2 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

[7:12]  3 tn The word “there” is not in the Greek text. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader.

[7:15]  4 tn The word “there” is not in the Greek text. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context, but must be supplied for the modern English reader.

[7:15]  5 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

[7:18]  7 tn Or simply “did not know.” However, in this context the point is that the new king knew nothing about Joseph, not whether he had known him personally (which is the way “did not know Joseph” could be understood).

[7:18]  8 tn Grk “arose,” but in this context it clearly refers to a king assuming power.

[7:18]  9 sn A quotation from Exod 1:8.

[7:10]  10 tn Or “appointed.” See Gen 41:41-43.

[7:34]  13 tn Or “mistreatment.”

[7:34]  14 tn Or “to set them free.”

[7:34]  15 tn Grk “And now.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

[7:34]  16 sn A quotation from Exod 3:7-8, 10.

[7:9]  16 tn Grk “And the.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

[7:9]  17 tn The meaning “sell” for the middle voice of ἀποδίδωμι (apodidwmi) is given by BDAG 110 s.v. 5.a. See Gen 37:12-36, esp. v. 28.

[7:9]  18 tn Though the Greek term here is καί (kai), in context this remark is clearly contrastive: Despite the malicious act, God was present and protected Joseph.

[2:10]  19 tn According to BDAG 595 s.v. Λιβύη, the western part of Libya, Libya Cyrenaica, is referred to here (see also Josephus, Ant. 16.6.1 [16.160] for a similar phrase).

[2:10]  20 map For location see JP4 A1.

[7:11]  22 tn Grk “came upon all Egypt.”

[7:11]  23 tn Grk “and,” but logically causal.

[7:11]  24 sn Our. Stephen spoke of “our” ancestors (Grk “fathers”) in an inclusive sense throughout the speech until his rebuke in v. 51, where the nation does what “your” ancestors did, at which point an exclusive pronoun is used. This serves to emphasize the rebuke.

[7:11]  25 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

[7:17]  25 tn Grk “But as the time for the fulfillment of the promise drew near that God had declared to Abraham.” The order of the clauses has been rearranged to improve English style. See vv. 6-7 above.

[7:17]  26 tn Grk “the people increased and multiplied.”

[7:36]  28 tn Here the context indicates the miraculous nature of the signs mentioned.

[7:36]  29 tn Or simply “in Egypt.” The phrase “the land of” could be omitted as unnecessary or redundant.

[7:36]  30 tn Grk “and at,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

[7:36]  31 tn Or “desert.”

[7:39]  31 tn Grk “whom our.” The continuation of the sentence as a relative clause is awkward in English, so a new sentence was started in the translation at this point.

[7:39]  32 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

[7:39]  33 sn To obey. Again the theme of the speech is noted. The nation disobeyed the way of God and opted for Egypt over the promised land.

[7:39]  34 sn Pushed him aside. This is the second time Moses is “pushed aside” in Stephen’s account (see v. 27).

[7:40]  34 tn Or simply “of Egypt.” The phrase “the land of” could be omitted as unnecessary or redundant.

[7:40]  35 sn A quotation from Exod 32:1, 23. Doubt (we do not know what has happened to him) expresses itself in unfaithful action. The act is in contrast to God’s promise in Exod 23:20.

[13:17]  37 tn Or “people of Israel.”

[13:17]  38 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

[13:17]  39 tn That is, in both numbers and in power. The implication of greatness in both numbers and in power is found in BDAG 1046 s.v. ὑψόω 2.

[13:17]  40 tn Or “as resident aliens.”

[13:17]  41 tn Or “land.”

[13:17]  42 sn Here uplifted arm is a metaphor for God’s power by which he delivered the Israelites from Egypt. See Exod 6:1, 6; 32:11; Deut 3:24; 4:34; Ps 136:11-12.



TIP #22: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA