Acts 7:13
Context7:13 On their second visit Joseph made himself known to his brothers again, and Joseph’s family 1 became known to Pharaoh.
Acts 7:19
Context7:19 This was the one who exploited 2 our people 3 and was cruel to our ancestors, 4 forcing them to abandon 5 their infants so they would die. 6
Acts 17:28-29
Context17:28 For in him we live and move about 7 and exist, as even some of your own poets have said, ‘For we too are his offspring.’ 8 17:29 So since we are God’s offspring, we should not think the deity 9 is like gold or silver or stone, an image 10 made by human 11 skill 12 and imagination. 13


[7:13] 1 tn BDAG 194 s.v. γένος 2. gives “family, relatives” here; another alternative is “race” (see v. 19).
[7:19] 2 tn According to L&N 88.147 it is also possible to translate κατασοφισάμενος (katasofisameno") as “took advantage by clever words” or “persuaded by sweet talk.”
[7:19] 4 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”
[7:19] 5 tn Or “expose” (BDAG 303 s.v. ἔκθετος).
[7:19] 6 tn Grk “so that they could not be kept alive,” but in this context the phrase may be translated either “so that they would not continue to live,” or “so that they would die” (L&N 23.89).
[17:28] 3 tn According to L&N 15.1, “A strictly literal translation of κινέω in Ac 17:28 might imply merely moving from one place to another. The meaning, however, is generalized movement and activity; therefore, it may be possible to translate κινούμεθα as ‘we come and go’ or ‘we move about’’ or even ‘we do what we do.’”
[17:28] 4 sn This quotation is from Aratus (ca. 310-245
[17:29] 4 tn Or “the divine being.” BDAG 446 s.v. θεῖος 1.b has “divine being, divinity” here.
[17:29] 5 tn Or “a likeness.” Again idolatry is directly attacked as an affront to God and a devaluation of him.
[17:29] 6 tn Grk “by the skill and imagination of man,” but ἀνθρώπου (anqrwpou) has been translated as an attributive genitive.
[17:29] 7 tn Or “craftsmanship” (cf. BDAG 1001 s.v. τέχνη).
[17:29] 8 tn Or “thought.” BDAG 336 s.v. ἐνθύμησις has “thought, reflection, idea” as the category of meaning here, but in terms of creativity (as in the context) the imaginative faculty is in view.